見出し画像

ポケモンの英語名全部覚える日記[第8世代後編]



 おはようございます。リユルンと申します。


 前回→ ポケモンの英語名全部覚える日記[第8世代前編]|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/nea5261c7851a
 の続きです

 (その他の世代:第7世代→ 前編 後編 第6世代→前編 後編 第5世代→前編 中編 後編 第4世代→前編 後編 第3世代→ 前編 中編 後編 第2世代→ 前編 後編 第1世代→ 前編 中編 後編 )


 タタッコ・オトスパス

 オトスパスの方がoctopus(タコ)要素全然入ってないというね

 ちなみにClobberで「ぶん殴る」、Grappleで「つかみ合い、格闘」らしい


 ヤバチャ・ポットデス

 Sinisterは「不吉な」という意味らしい

 イギリスではポルターガイスト現象が起こりやすいらしいけれど、
それにしてもそのまま過ぎるおかげで覚えやすいPolteageist


 ミブリム・テブリム・ブリムオン

 日本語では一切触れられないHat要素があるミブリム系統、

 Hat以外は(英語の枠の)2行目と3行目に収まる覚え方がイケそう

 テブリム、ブリムオンのHat以外の母音は全部eであることもイケそう


 ベロバー・ギモー・オーロンゲ

 ベロバーで[インプ]という存在を初めて知った

 Morbid(病的な)+gremlinでMorgrem、確かに見た目グレムリンだ

 Grimで「厳しい」、snarlで「うなる」。

 まあランクバトルで 嫌ほど両壁貼ってこられるのもあるから自然と頭に入ってそうではあるけれど

 全員(nは含まず)mである。これは使える


 ジグザグマ・マッスグマ・タチフサグマ

 Lacoon(アライグマ)に それぞれの特色が足されている3匹、

 LinooneだけLineの間にoonを入れてると


 ニャース・ニャイキング

 綴りが難しいPerrserker、

 ポイントは2連続のr、
母音は全部eってところかな


 サニーゴ・サニゴーン

 Curse(のろい)とCorsolaを掛けてるの、恐いけど上手いネーミング


 カモネギ・ネギガナイト

 これも上手いパターン。

 SirはYes Sir(イエッサー)のSir


 マネネ・バリヤード・バリコオル

 上手いパ(以下略)

 Rimeは「霜」らしいですね


 デスマス・デスバーン

 Yamaskの「ガーマスク」的な発音聞いた時びっくりした

 Rune(ルーン文字)にCofagrigusがかかってRunerigus、

 ルーン文字なんて初めて聞いた


 マホミル・マホイップ

 Milkはまだ分かるけど、「魔術」を意味するsorceryって単語は さすがに初めまして

 Alchemyで「錬金術」…あぁ!アルケミストのか…!!
 そして それにcream(クリーム)を足したと

 まさか2人とも そんなところから 名前がとられていたとは…


 タイレーツ

 phalanx(ファランクス)という古代の陣形があるらしい
 それをもじったFalinks


 バチンウニ

 ウニは「urchin」、

 寿司屋の英語メニュー見てたら それが出てきて心の中で「バチンウニのやつだ―!」って少々はしゃいでた記憶


 ユキハミ・モスノウ

 4文字とか覚えやす すぎる…!
 でもMuk(ベトベトン)やミュウ(Mew)と上には上がいる


 イシヘンジン

 Stone(石)+journey(旅、旅行)でStonjournerだろうなと思ってたら
 sojourner(滞在者)なんて単語も

 なんにしろ 旅行者で例えられるのいいよね


 コオリッポ

 Eisはドイツ語で「氷」らしい

 個人的にEiscueって名前かわいいと思う


 イエッサン

 IndeedeeとHattereneが並んでFollow Me(このゆびとまれ)される光景

 Indeedは「確かに」という意味らしい


 モルペコ

 ピカチュウポジションだからね


 ゾウドウ・ダイオウドウ

 elephantは分かってたけど、銅の元素記号Cuか―!って気づいた時はスッキリしたね

 ダイオウドウはCopper(銅)+マハラジャかな これは

 (…なんで銅の元素記号はCuなんだろって 調べたところラテン語から来てるらしい)

 bronzeは青銅らしい。
ドーミラー・ドータクンのところで触れるでしょうね


 カセキメラ

 日本語と並びが逆になってるけど 要するに

 ドラゴン→Draco

 でんき→zolt

 こおり→Arcto

 みず→vish


 ジュラルドン

 覚えやすいね


 ドラメシヤ・ドロンチ・ドラパルト

 (kloakの部分は 調べても出てこなかったので、心当たりある方、予想をお願いします)

 Dragapultはほぼドラパルトだけど、gaの部分を忘れないように、やね


 ザシアン・ザマゼンタ・ムゲンダイナ

 「永遠」を意味するEternalから来ているであろうEternatus

 色々と「無限」と「永遠」について考察されてそう


 ダクマ・ウーラオス

 fuはMienfu(コジョフー)のfuとして、

 Kubchoo(クマシュン)のKubか これ…!

 Urshifuもランクバトルでよく見るけど、武道熊師の方がインパクトでかい


 ザルード

 rude(野蛮な)という単語にかかっている、ということさえ頭に入れればスペルミスは起きないな


 レジエレキ・レジドラゴ

 レジ系も分かりやすい、


 ブリザポス・レイスポス

 Glacierで「氷河」、

 Spectreで「幽霊」、

 destrierは中世における軍馬の一種らしい


 バドレックス

 Calyxはラテン語で蕾、

 T―Rex(ティラノサウルス)などでおなじみのrexもラテン語で「王」という意味があるらしい



 第8世代編はこれにて終了となります。

 (一旦)お疲れ様でした

 次回はこちら→ ポケモンの英語名全部覚える日記[第7世代前編]|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/n381c735253ed

 宜しければスキをいただけると嬉しいです


 筆者のTwitter→ https://twitter.com/riyulun?s=09


 画像引用元:ポケモンだいすきクラブ ポケモンずかん https://zukan.pokemon.co.jp/#item016

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?