見出し画像

マレーシアローカルフード:大好きなナシレマ

こんにちは、マレーシア徒然日記です。

今回は、マレーシアローカルフードとして有名な「ナシレマ」です。
ナシレマとはマレーシアの代表的な国民食で、ココナッツミルクで炊いた白いご飯のことを言います。多くの方はそのご飯に、チキンや魚など好みのおかずを添えて食べたりします。
現地の方は朝食として食すことが多いそうですが、お酒を飲んだ後に〆として食べる方もいるそうな。笑(マレーシア人の友人と朝方まで飲んだ主人が、日本だと大体「〆のラーメン!」とかを思い浮かぶ中で、友人から「めっちゃ飲んだな~。最後にナシレマ行こうぜ!」と誘われて行ったのが驚いた…と言っておりました。笑)


大好きなナシレマ@Ali,Muthu&Ah Hock

今日行ったのは、そのナシレマの中でも私と娘が愛してやまないAli,Muthu&Ah Hockというお店のナシレマです。
超ローカル店と比較すると店内も清潔感があり、観光としてマレーシアを訪れた方にも気軽に入りやすいお店のひとつだと思います。
今や非常に広くチェーン展開されており、おそらくKL周辺だけでもかなりの店舗があるのではないでしょうか。

店名である「Ali, Muthu&Ah Hock」ですが、ふときいた話では、マレーシアに民族として混在している【マレー系】【中華系】【インド系】それぞれの名前から持ってきたものとのことです。多文化・多民族が混ざっているマレーシアならではの店名センスですね✨
そして店内で扱われるメニューに関しても、その店名になぞってマレー系/中華系/インド系の全ての料理を楽しめるというコンセプトになっています。

とっても雰囲気のある壁画が出迎えてくれます!
店内テラス席の一角。照明や床デザインや壁の色などなど、とても雰囲気Good!
外のテラス席でも良いし、エアコンの聞いた店内にも席があります

最近多い:注文はQRコードから📲

個人的には【注文をする時の店員さんとのコミュニケーションも楽しむタイプ】ではあるため少し寂しい気持ちもありますが、、、最近マレーシアでは着席した際にある席ごとの注文QRコードから自分の頼みたいものをオーダーする形がほとんど。(どんどんIT化が進んでいますね!むしろ民族の中にIT系に強いと言われているインド系も入っているため、マレーシアでは今後もさらなるIT化が高速で進んでいくのではと個人的に思っております。)

その与えられたQRコードから携帯画面内でメニューを見ることもできるし、一応紙メニューをお願いすると持ってきてくれるため、そのまま口頭注文をすることも可能です。

レベル高!いつ食べても美味しいナシレマ♡

ここに来ると私と娘が絶対に注文するのは、目玉メニューでもある【ナシレマ】です!(あと朝食時間帯に訪れた場合には、提供時間が限定されているカヤトーストも追加で注文したりします)

コレ!!!!絶対みなさん一度は食べてみて欲しい!

もうね、このナシレマが美味しすぎて、定期的に食べたくなります。
「お店ごとの味が最も出る」と言われている辛口ソースの【サンバル】も、しっかり煮詰められていてコクがあり深~い味がしてとっても美味しい。
そして何と言ってもチキン。完成度高いです!外はパリパリ、中はジューシーの代名詞になれると思います(笑)そして食べやすいように提供時には大きな出刃包丁で骨を切ってくれているので、女性や子供にはこれも地味に嬉しいポイントですね。
加えて、子供にウケが良いのはこの真ん中のココナッツライス。ほんのり甘さがあり、娘はこれ単体でも結構の量を食べます。(ただ、ナシレマは朝食として端的に栄養摂取するように古くから愛されているご飯のため『高カロリー』とのことなのでダイエット中の方などは食べすぎに要注意…!)

他の店舗でもお世話になってます

今日ご紹介したのは私がよく行くSS15エリアの店舗ですが、近くのAra Damansaraの方にも別店舗があります。
こちらもまた多くの人で賑わう人気店!
なんとな~くの感覚ですが、サンバルやチキンも若干店舗ごとに違うような気がするので、機会のある方は色んな店舗を試してみてください!(日本でいう王将てきな感じですかね笑)

店舗の雰囲気もまた少し変わって良き!
ちなみに過ぎますが、写っているドリンクは左からKopi Ais, Teh Ais, Ais Limauです(笑) 

プチ英語time

今回は、後半で述べた「店舗ごとに雰囲気が異なるよ~」という表現を英語にしてみたいと思います。

Each branch (store) has a different atmosphere.
直訳:それぞれの店舗ごとに違った雰囲気を持っています
The atmosphere is slightly different in each blanch (store).
直訳:雰囲気が店舗ごとにちょっと異なったりします

英語は割と自由に主語(Subject)を入れ替えることができます。
主語ごとに次にくる動詞や目的語も合わせて変わってくるので、気を付けて文章化してみましょう。
今回「雰囲気」で用いたatmosphereも、より洗練された感じを出すならambianceや、もっとくだけたカジュアル的な表現ではvibesと言い換えることもできます。

終わり

今回も徒然なるままに、普段のマレーシア生活の一部をご紹介しました。
現地にいると当たり前なことも、日本にいる方やマレーシアに来てみたい方には珍しく感じることもあると思います。

これからも、なんてことないこ~んな日々の様子を、徒然日記としてお届けできたらなと思います。
ではまた次回~♪

【気軽オンライントークご案内】

「マレーシアに住むってどんな感じ?」「マレーシアでの子育てって難しい?」「とりあえず海外在住者と喋ってみたい(笑)」などなど、どんな背景でもOKです!
ご希望の方には、気軽に私とのオンライントークもお受けしています♪
ワンコイン500円/30分間◆
ご要望の方は、下記フォームへご記入の上ご連絡ください!2日以内にはお返事させて頂きます。
◎●◎お問合せフォーム◎●◎


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?