見出し画像

中国語を勉強して英語力0になった女

大家好^ ^
台湾LOVEなあいわんです!

自慢じゃありませんが
私はもともと英語が苦手です!笑
中学生レベルにも達しません。
中学生に失礼です。笑

台湾へ留学しに行き
私は基礎クラスから入ったので
クラスメイトは中国語が話せない状態。
なので一緒にランチを食べたり
宿題をしたり遊びに行く時は
必然的に英語で会話をしていました。
(学校で先生に英語や日本語を使ってるのが
バレると注意されます笑)
英語が苦手でもだんだんみんなの話してることが
すこーしずつわかってくるように…!
相変わらず話せませんが…笑

留学して2ヶ月目に姉の結婚式が
ハワイで挙げられ一週間滞在し
思ったより日本語が通じず
またまた英語に触れた一週間。

台湾に戻ってクラスメイトとの会話は
英語と中国語を半々にしてルー大柴てきな。笑
そんなとき私の中国語に異変が…笑
「你是〜…」と言いたかったのに
「你 is〜…」とか
「You are〜…」が
「You 是〜…」と言ってしまったり…笑
でもこれは日本人ではあるあるなのか
クラスメイトの日本人の方も
こういう症状が出てました笑

ちなみに漢字の小テストは
有無を言わず日本人が圧倒的に有利でしたが
発音はベトナムやタイ出身のクラスメイトが
とても上手でした!
日本人が苦手な発音、
ヨーロッパ系の方が苦手な発音など
先生たちは熟知しているので
苦手な音を集中的に特訓してくれます!

だんだんと中国語に慣れてきて
クラスメイトたちとも
中国語で会話ができるようになると
英語からも遠ざかり今では英語力0。笑
頭で英語がでてきても口から出るのは
なぜか中国語…!
なんなら日本人の友達と電話で話している時に
「對啊~」と言ってしまう始末。

少し前に電車のホームで困っている外国人の方が。
近くにいた日本人の女性に聞いていたけど
言葉が通じずさらに困っていて…
簡単な英語で大丈夫だろうと
自ら近づいて声をかけたら
お相手はセネガル人だと判明。
お相手はカタコトの日本語と少し拙い英語。
(英語力0の私が少し拙い英語なんて言って
すいません)
こちらはゆっくりめの日本語と
英語は単語を何個かくっつけただけ。笑
「Next train」とか笑
途中からお互い必死になりすぎて
ちょいちょいセネガル語が出てきて
こちらもちょいちょい中国語が出てきて
英語、日本語、セネガル語、中国語の
カオスな会話になってました笑

TOEICを受けたことがないですが
おそらく200点台かも…笑
台湾に留学したときに思いましたが
中国語より先に英語を勉強しておくべきだったな…
と。
英語を話せていたら
友達との会話ももっと楽しかっただろうし
基本的に授業は英語禁止ですが
最初の頃は宿題の出し方とかは
英語で説明されたので
聞き取れなかった私は1人残って
Google翻訳使って先生に丁寧に
宿題の出し方を教えてもらいました。笑
手間をかけさせて申し訳ない気持ちでいっぱい。

英語留学したいなと思いつつも
せっかく勉強したのに中国語力が下がる恐れも。
というのは言い訳なので
英語の勉強も少しずつがんばります!!!

Instagramやってます👇

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?