見出し画像

[初級] 接尾辞 "-heit"の付く名詞

英語には、child-hood, friend-ship, sick-ness, free-dom のように、名詞や形容詞などに付ける接尾辞がいろいろあります。
これは同じ西ゲルマン語のドイツ語にもたくさんありまして、その代表が "-heit" という語尾です。語源的には英語の "-hood" と同じです。
"-heit" で終わる名詞はすべて女性名詞になります。今回は代表的なものをいくつか紹介したいと思います。

Freiheit 「自由」

形容詞 frei 「自由な」 の名詞です。 "die Freiheit der Meinung" もしくは "die Meinungsfreiheit" というと「言論の自由」を意味します。

Wahrheit 「真実」

形容詞 wahr 「本当の、真の」の名詞です。

Gesundheit 「健康」 

形容詞 gesund 「健康な」の名詞です。ドイツ語圏では、人がくしゃみをした時に "Gesundheit!" と声をかけることがあります。

Krankheit 「病気」

形容詞 krank「病気の」の名詞です。

Schönheit 「美、美しさ、美人」

形容詞 schön「美しい」の名詞です。

Einheit 「統一、一致、まとまり、単位」

名詞 Eins 「1」から。英語の "unity", "unit" と同じような意味です。

Menschheit 「(集合的に) 人間、人類」

名詞 Mensch「人間」から。

Kindheit 「幼年時代、幼い頃」

名詞 Kind 「子ども」から。

Vergangenheit 「過去」

動詞 vergehen「過ぎ去る」の過去分詞 vergangen「過ぎ去った」を名詞にしたものです。


今回扱った接尾辞 "-heit" ですが、元になる語の語尾によっては "-keit" となります。これについてはまた別の記事で紹介したいと思います。

ちなみに、1993年まで続いた南アフリカ共和国の人種隔離制度「アパルトヘイト」という言葉は、もともとアフリカーンス語(南アフリカで使われるオランダ語が元になった言語)の言葉で、 "apartheid" と綴ります。この "-heid" はドイツ語の "-heit"、英語の "-hood" に対応します。

いいなと思ったら応援しよう!