マガジンのカバー画像

Perfect View from the Window

43
http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window 白日夢のような本当にあったお話。 A TRUE STOR…
旅先の偶然の出会いには、不思議な引力がある。 CHANCE ENCOUNTER LEAD MY …
¥3,000
運営しているクリエイター

#小説

なんにもないけどぜんぶある / There is nothing but everything is here Perfect…

http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window    地図であの島を探そうと…

ここではないどこかへ、想像力で飛ぶこと。 Limitless imagination set you free / Pe…

http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window 2012年マヤのカレンダーが終わ…

100

偶然には不思議な力が宿っている / BY CHANCE, WE MEET ON THE ROAD Perfect View …

http://relaxmaxontheroad.com/ はじまり、はじまり。

100

「 (ゆっくりいこう)」   Perfect View from the Windo…

http://relaxmaxontheroad.com/ 名前のない島に出会う前に、まずはあの島の近くの小さな島に…

100

しっかりと風を読んで、飛ぶ。 / Reading the wind, not to be blown away Perfect Vi…

(English below) 雨期が終わろうとしていたキー島にはまだハイシーズンほどの観光客もおらず…

100

まっさらな一日、なにかがはじまる音がする。 / I heard something in the air Perfec…

(English below) そんなふうに、平和で牧歌的な毎日の、ある日。             …

100

大きな海のどこか、小さな島の、ちっぽけな自分。/ LITTLE GIRL on a little island somewhere in BIG ocean Perfect View from the Window 07

(English below) 名前のない島には、おじいさんが一人管理人として暮らしている。 The old man lives alone on Noname island.

¥100

何気なくシャッターを切る / I released the shutter innocently Perfect View from…

(English below) 名前のない島には、家が2軒だけある。 There are only two houses on Nona…

100

誰かに出会わなければ、出会うことのなかった景色もある/Chance Encounter Leads My W…

http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window 白日夢のような本当にあったお…

自分を愛し理解してくれる人は、いつも、この世界のどこかに、必ずいる。 / Someone a…

http://relaxmaxontheroad.com/

100

今できることを、今ここでする、シンプルな真実。/ "Do it now, Do it here and now" …

http://relaxmaxontheroad.com/ 名前のない島で Jといろんな話をしたなかで、よく覚えている…

ハンモックにうってつけの日/A perfect day for a hammock Perfect View from the Win…

http://relaxmaxontheroad.com/ 見渡す限りの水平線と Blue horizon as far as the eye coul…

100

世界の中心で愛を叫ぶ/Shouted love at the heart of the world Perfect View from t…

(English below) あまりにも完璧すぎたからか、ハンモックに揺られて、なぜだか一人こっそり…

ほんとうのことで、すべてができている。 Everything made of real thing Perfect View from the Window 12

(English below) 小鳥が描かれたこの国名産のホワイトラムのボトルが、テーブルの上に転がっている。 A well-known white rum on the table. A birdy on it ...it's a local speciality.

¥100