Vtuber企業,関連する企業の怠慢...。
昨日の記事の続き(?)
昨日の記事で、Vtuber事務所のHPで使われている英語が間違いすぎてる、もっと真面目に仕事しろよ、今のスタッフで対応できないなら翻訳要員用意しろよ。と、要約するとそのような事を書いたのだが。先程興味が湧いたので国内企業数社のHPと、国内企業の国外向けHPで使われている英語をチェックしてみた。結果をここに書き残しておく。あ、あとVtuberに限らず、アーティストとかそういうブランドイメージが大事になってくる職業の奴って、凄い小さなミスで売り上げに響く