![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/97842715/rectangle_large_type_2_975e3372cd9fe3749ea7e1e09ea64089.png?width=800)
テンテンがあっけにとられた理由(1987年月曜ロードショーのゲストとして)
正に1987年っぽい写真が先週上がってました。
劉至翰 Johnny Liu 生日快樂🎂 雖然我們都不想過生日 這張照片我也不記得我們幾歲了🤔 身體健康💪🏻事業順利🎉 #致我們勞碌的靑春😂
Posted by 劉致妤 Shadow Liu on Saturday, February 4, 2023
写真下端に水色で書かれたコメントの意味は、、
《この時わたしたちいくつだったか自分も忘れた》
3:22~
荻昌弘:いくつでした?あのときは?
金爺:あのとき何歳だった?
テン:あのときは七歲!
金爺:んん、七歲、、は台湾の歳?それとも日本の?(ハハ)
テン:いぃ~~??!
![](https://assets.st-note.com/img/1676204740083-fPxZEYJbJt.jpg?width=800)
![](https://assets.st-note.com/img/1676204031642-8QYpoUTLZK.jpg?width=800)
きっと、『数えの歳か、それとも満何歳かをハッキリさせないと?!』、って一瞬思ってくれたんでしょうね、金お爺さんw(性善説MAX)
↓ 別の番組でもやらかしている金お爺さん役のお茶目な金塗さんでしたw
クリック
原文:
3:22~
荻昌弘:いくつでした?あのときは?
金塗:那個時候幾歲?
恬恬:那個時候七歲
金塗:嗯嗯.. 是七歲,是台灣歲?還是日本歲?呵呵(還偷笑)
恬恬:咦咦~~??!
ハングル解説/한글으로 해설함
이 영상 속에 가장 웃긴 대화 장면은 3분22초 부터 시작합니다.
클립을 잘라내기 https://youtube.com/clip/UgkxDKOLMSpicdgsBFx3cTmeUc8GorUW2__9
해설자(荻昌弘):몇살였어요?그때?(일본어)
금도:몇살였어요?그때?(중국어)
텐텐:그 때,, 일곱살였어요.(중국어)
금도:네,7세는.. 대만 세예요? 아니면 일본 세?ㅎㅎ(중국어)
텐텐:어머~??!(무슨 말이야?처럼 표정ㅋ)
금도님의 질문이 무슨 말인지 저도 모르겠는데.. 나중에 알아들 수 있었습니다ㅋㅋ
아마도 나이 셈 방식에 차이가 있으니 금도님이 그 점을 궁금해 주신 결과인 것 같습니다.