見出し画像

アルバニア語の各種文字による日本語表記

11月22日はアルバニア語アルファベットの日で、1908年のこの年にマナスティル会議でアルバニア語の現行ラテン文字正書法が制定されたことにちなむ記念日です。

アルバニア語の固有文字はエルバサン文字ビタクチェ文字トズリ文字ヴェソ・ベイ文字があり、エルバサン文字とビタクチェ文字がユニコードに採用されています。
ラテン文字は現行正書法に統一される以前は複数の表記法があり、他にもギリシャ文字・キリル文字・アラビア文字による表記法が使用されていました。

今回はユニコードに採用されたアルバニア語各種文字体系による日本語表記を取り上げます。
ユニコード14.0に採用されたビタクチェ文字の表示にはGitHub内にあるgooglefonts/noto-fontsの【Noto Serif Vithkuqi】フォントが必要です。

アルバニア語各種文字による日本語表記

ラテン文字/エルバサン文字/ビタクチェ文字の順です。
ビタクチェ文字でユニコードに採用されなかった〈GJE, ZHE, XHE〉の使用例はトップ画像で示しています(※ビタクチェ文字の箇所は Noto Serif Vithkuqi バージョン1.000を使用)。
国際音声記号はアルバニア語としての発音を示しています。

A・a/𐔀/𐕰・𐖗[a]
I・i/𐔍/𐕾・𐖥[i]
U・u/𐔟/𐖐・𐖷[u]
E・e/𐔇/𐕷・𐖞[ɛ]
O・o/𐔖/𐖇・𐖮[o]
K・k/𐔏/𐖁・𐖨カ行[k]
Q・q, KJ・Kj・kj/𐔘/𐖉・𐖰, 𐖁𐖀・𐖁𐖧・𐖨𐖧キャ行[c チュまたはキュ] - ハンガリー語の〈TY〉と同じ発音。
G・g/𐔊/𐕺・𐖡ガ行[ɡ]
GJ・Gj・gj/𐔋/𐕺ʹ・𐖡ʹ, 𐕺𐖀・𐕺𐖧・𐖡𐖧ギャ行[ɟ ヂュまたはギュ] - ビタクチェ文字本来の字形はユニコードに採用されなかった。ハンガリー語の〈GY〉と同じ発音。
S・s/𐔛/𐖌・𐖳サ行[s]
SH・Sh・sh/𐔜/𐖍・𐖴シャ行[ʃ]
Z・z/𐔣/𐖕・𐖼ザ行[z]
ZH・Zh・zh/𐔤/𐖍𐖕・𐖍𐖼・𐖴𐖼ジャ行[ʒ] - ビタクチェ文字本来の字形はユニコードに採用されなかった。
T・t/𐔝/𐖎・𐖵タ行[s]
Ç・ç/𐔃/𐕴・𐖛チャ行[ʧ]
C・c/𐔂 /𐕳・𐖚ツァ行[ʧ]
D・d/𐔄/𐕵・𐖜ダ行[d]
XH・Xh・xh/𐔃/𐕴𐖒・𐕴𐖹・𐖛𐖹ヂャ行・ジャ行[ʤ] - アルバニア系文字では本来、チャ行音の《𐔃/𐕴・𐖛》を発音の区別をせずに使用。ビタクチェ文字本来の字形はユニコードに採用されなかった。
X・x/𐔡/𐖒・𐖹ヅァ行・ザ行[ʣ]
N・n/𐔓/𐖅・𐖬ナ行・ン[n]
NJ・Nj・nj/𐔕/𐖆・𐖭ニャ行[ɲ] - ユニコードではラテン文字連字〈NJ・Nj・nj〉が存在。
H・h/𐔌/𐕼・𐖣ハ行[h]
F・f/𐔉/𐕹・𐖠ファ行[f]
B・b/𐔁/𐕲・𐖙バ行[b] - ビタクチェ文字ではギリシャ語ベータ《Β・β》に由来する借用語を示す字母として《𐕱・𐖘》[b ブ/v ヴ]がある。
P・p/𐔗/𐖈・𐖯パ行[p]
F・f/𐔉/𐕹・𐖠ファ行[f]
M・m/𐔒/𐖄・𐖫マ行[m]
J・j/𐔎/𐖀・𐖧ヤ行・拗音[j]
R・r/𐔙/𐖊・𐖱ラ行[ɾ]
L・l/𐔐/𐖂・𐖩ラ行[l] - 各言語の[l]に由来する音を含む借用語表記用。
V・v/𐔠/𐖑・𐖸ワ行・合拗音[v ヴ]
V・v, B・b/𐔠, 𐔁/𐕱・𐖘ヴァ行[v]・バ行[b] - ビタクチェ文字ではギリシャ語ベータ《Β・β》に由来する借用語を示す字母としてBBE𐕱・𐖘》がある。日本語では各言語の[v]に由来する音を含む借用語では、カタカナ表記がヴァ・ヴィ・ヴ・ヴェ・ヴォの場合は摩擦音[β], バ・ビ・ブ・ベ・ボの場合は破裂音[b]となる。
NG・Ng・ng/𐔔𐔊/𐖅𐕺・𐖅𐖡・𐖬𐖡ンガ行[ŋɡ] - エルバサン文字では二重子音で[ŋ]音に変化したNを示す場合は《𐔔》が使われる。
NGJ・Ngj・ngj/𐔔𐔋/𐖅𐕺ʹ・𐖅𐖡ʹ・𐖬𐖡ʹンギャ行[ɲɟ] - エルバサン文字では二重子音で[ɲ]音に変化したNを示す場合は《𐔔》が使われる。
NXH・Nxh・nxh/𐔕𐔃/𐖆𐕴・𐖆𐖛・𐖭𐖛ンジャ行[ɲʤ]
ND・Nd・nd/𐔅/𐖅𐕵・𐖅𐖜・𐖬𐖜ンダ行[nd]
MB・Mb・mb/𐔒𐔁/𐖄𐕲・𐖄𐖙・𐖫𐖙ンバ行[mb]

アルバニア語ラテン・ギリシャ・キリル・アラビア各文字体系による表記

三省堂・刊『言語学大辞典(別巻)世界文字辞典』と英語版ウィキペディアの【Albanian alphabets】の項目を参考にしています。
ギリシャ文字表記は大文字の場合ダイアクリティカルマークとの合成表示がうまくいかないことが多いことから、文字化けが起こりやすいので注意。

A・a/Α・α/А・аآ/ـا》】[a]
I・i/Ι・ι/Ї・ї, И・иاِ/اِی》】[i]
U・u/Ȣ・ᴕ・ȣ/У・уاو》】[u] - ユニコードではギリシャ文字本来の字形が採用されていないため、ラテン文字OUを使用。本来のギリシャ文字では〈ΟΥ・ου〉[u ウ]の合字。
E・e/Ε・ε/Е・еاَ/اَی》】[ɛ]
O・o/Ο・ο/О・оاو》】[o]
K・k/Κ・κ/К・кق》】カ行[k]
Q・q, KJ・Kj・kj/Κ̇・κ̇/КЇ・Кї・кїڪ》】キャ行[c チュ] - スワッシュカーフ《ڪ》はシンド語では[k]音に当てて使用される拡張アラビア文字。
G・g/Γ・γ/Г・гغ》】ガ行[ɡ]
GJ・Gj・gj/Γ̇・γ̇/ГЇ・Гї・гїك》】ギャ行[ɟ ヂュ]
S・s/Σ・σ/С・сس》】サ行[s]
SH・Sh・sh/Σ̈・σ̈/Ш・шش》】シャ行[ʃ]
Z・z/Ζ・ζ/З・зز》】ザ行[z]
ZH・Zh・zh/Ζ̇・ζ̇/Ж・жژ》】ジャ行[ʒ]
T・t/Τ・τ/Т・тت》】タ行[s]
Ç・ç/ΤΣ̈・Τσ̈・τσ̈/Ч・чچ》】チャ行[ʧ]
C・c/ΤΣ・Τσ・τσ /Ц・цتس》】ツァ行[ʧ]
D・d/D・d/Д・дد》】ダ行[d] - ギリシャ文字本来の字形はユニコードに採用されていない。
XH・Xh・xh/ΔΣ̈・Δσ̈・δσ̈/Џ・џج》】ヂャ行・ジャ行[ʤ]
X・x/ΔΣ・Δσ・δσ/ДС・Дс・дсدس》】ヅァ行・ザ行[ʣ]
N・n/Ν・ν/Н・нن》】ナ行・ン[n]
NJ・Nj・nj/Ν̇・ν̇/Њ・њ, НЬ・Нь・ньنی》】ニャ行[ɲ]
H・h/Χ̇・χ̇/Х・хھ》】ハ行[h]
F・f/Φ・φ・ϕ/Ф・фف》】ファ行[f]
B・b/Ƃ・b・ƅ/Б・бب》】バ行[b] - ギリシャ文字本来の字形はユニコードに採用されていないため、大文字の代用表記はラテン文字の《Ƃ》かキリル文字の《Б》かは不明。ギリシャ小文字はラテン小文字ビーb》のイタリック体を直立にしたものが本来の字形だが、ラテン文字トーン6ƅ》の異体字がその字形となる。
P・p/Π・π/П・пپ》】パ行[p]
M・m/Μ・μ/М・мم》】マ行[m]
J・j/Ϳ・ϳ/Ѣ・ѣی》】ヤ行・拗音[j]
R・r/Ρ・ρ/Р・рر》】ラ行[ɾ]
L・l/Λ・λ/Л・лل》】ラ行[l]
V・v/Β・β・ϐ/В・вو》】ワ行・合拗音・ヴァ行[v ヴ]

主な日本語由来の借用語表記

𐔉𐔟𐔃𐔍 / 𐕹𐖷𐖛𐖹𐖥Fuxhi - 富士《🗻》。
𐔌𐔖𐔏𐔀𐔍𐔄𐔖 / 𐕼𐖮𐖨𐖗𐖥𐖜𐖮Hokaido - 北海道。
𐔓𐔍𐔕𐔃𐔀 / 𐖅𐖥𐖭𐖛𐖗Ninxha - 忍者《🥷》。
𐔖𐔄𐔇𐔓 / 𐖇𐕵𐖞𐖬Oden - おでん《🍢》。
𐔖𐔏𐔍𐔓𐔀𐔠𐔀 / 𐖇𐖨𐖥𐖬𐖗𐖸𐖗Okinava - 沖縄。
𐔛𐔟𐔜𐔍 / 𐖌𐖷𐖴𐖥Sushi - 寿司《🍣》。
𐔝𐔇𐔒𐔗𐔟𐔙𐔀 / 𐖎𐖞𐖫𐖯𐖷𐖱𐖗Tempura - 天ぷら《🍤》。
𐔝𐔖𐔏𐔍𐔖 / 𐖎𐖮𐖨𐖥𐖮Tokio - 東京《🗼》。