見出し画像

29.【峮峮グラフィティ#11】峮峮動画で中信兄弟応援曲の空耳を検証する!#1

峮峮グラフィティの11回目。前回10回目では、『めざせポケモンマスター』の台湾版空耳をお届けしました。今回は峮峮(チュンチュン)動画で、中信兄弟応援曲が日本人にどう聞こえているのか、日本版空耳を検証します。その1回目。

『めざせポケモンマスター』の台湾版空耳については次の記事をご覧ください。

笑顔いっぱいの峮峮のパフォーマンス、これを見ると元気がもらえます。まさに人生の応援団

大家好!皆さんこんにちは、中国語初心者の丸武です。

これから中国語関連のエッセイをお届けします。よろしくお願いします。

中国本土ではなく、台湾推しのワガハイですが、简体字と繁体字はゴチャゴチャになっております。言語としては台湾華語ではなく、普通話(北京語)です。

■中信兄弟応援曲 #23 彭政閔

まずは背番号23、彭政閔選手の応援曲です。峮峮動画をどうぞ。

1.ごっつぁんです!ごっつぁんです!あんた釣れた、ごっつぁんです!
2.ホタテー、ホタテー、あんたがくれた ホタテ

この空耳には、ごっつぁん説ホタテ説の2つがありますw ここで争うのは全く意味がなく、人それぞれ聞こえ方が違うだけのお話です。

では実際は何と言っているのでしょうか。正解はこちら。

彭政閔 彭政閔 安打 全壘打 彭政閔
Péng zhèng mǐn Péng zhèng mǐn āndǎ quánlěidǎ Péng zhèng mǐn

安打」はヒット、「全壘打」はホームランのこと。意味は簡単ですね。

彭政閔(ポン・ジェンミン)選手は、長年 中信兄弟を支えてきた選手。5度の首位打者を獲得し、最高打率は.391、16年連続3割以上の打率を記録したミートのうまい打者です。国際大会の台湾代表にも5回選ばれています。

峮峮も尊敬している人に挙げており、2019年に引退した時は、2万223人のファンが押し寄せてました。

そうした素晴らしい彭政閔選手(現コーチ)の名前を、「ごっつぁんです」とか「ホタテ」とか聞いてしまう日本人は……不謹慎ですねw

空耳を分析すると、有気音の「p」があまりよく聞き取れないようです。中国語は発音自体、日本人には難しいのですが、中でも難しいのが有気音と無気音の区別だと思います。当然聞き取りも難しいのです。

■中信兄弟応援曲 #26 黃鈞聲

次は背番号26、黃鈞聲選手の応援曲です。峮峮動画をどうぞ。

おじちゃま! おじさん! ヘイ ヘイ ヘイヘイ……
おじさん おじさん 大きくなったらおじさん!

「大きくなったらおじさん」と意味深なことを言ってますが、空耳です。正解はこちら。

黃金大砲 黃鈞聲 嘿 嘿 嘿嘿……
Huángjīn dàpào Huáng jūn shēng hēi hēi hēihēi……
黃鈞聲 黃鈞聲 黃金大砲 黃鈞聲
Huáng jūn shēng Huáng jūn shēng Huángjīn dàpào Huáng jūn shēng

「黄金の大砲」と呼ばれる黃鈞聲選手は、中信兄弟在籍8年のキャッチャー。2019年は盗塁阻止率0.431を記録した強肩のキャッチャーです。

その黃鈞聲選手が「おじさん」……對不起。

この空耳は「h」音が日本人にはよく聞き取れないところから来ています。「ヘイヘイ」はわかるんですけどねw

まぁそんなところで第1回目の空耳は終わります。またお会いしましょう。下個隨筆見!


この記事を読んでいただき、誠にありがとうございます。今後も記事作成を頑張っていきます。noteアカウントがなくてもできますので、よろしければご支援のほどよろしくお願いいたします。