「国の借金」という表現に「国ではなく政府の借金と呼べ」と怒り狂う人がいるが、「国債ではなく政府債と呼べ」と言わないのは何故なのか。

ちなみに、英語では"government debt"と"national debt"は同じ意味で使われている。
画像1

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?