見出し画像

text sb back「~に返信する」

習った句動詞を書き留めておくコーナーです。

◎text sb back / text back sb

<意味>
to send a text message in reply
返事でテキストメッセージを送る

<例文>
I texted him yesterday, but he didn't text me back.
彼に昨日メッセージを送ったけど、返信はなかった。

Text me! などとよく言いますが、これって「メールして!」ってこと?と先生に聞いてみると、「Eメールではなくて、携帯でテキストメッセージを送るということ。イメージは昔の絵文字もない、文字だけのショートメッセージみたいな」だそうです。へええ。
私も同世代なので、わかりますよ…!昔はショートメールに文字数制限があったんですよね。

Sherlockのドラマを観たことがある方は、シャーロックが携帯でテテテってメッセージを打つと空中にテキストが浮かぶ演出がわかるかと思うのですが、あれ、textですよね〜。

Text me back! とbackをつけることで、「返信」という意味になるそうな。

これは今でも使う表現ではあるけど、厳密に言うと今は携帯で送るメッセージってテキストメッセージだけではないですよね。なので、先生は「textはちょっと古めかしい感じもあるから、私だったらmessageを使うかな」と言っていました。

Message me. 私にメッセージを送って。
Message me back. 私に返信して。

という感じで、messageも動詞で使えちゃうんですね!ソーシャルメディアのDMなどもmessageのイメージです。

ついでにもう一個、メール関連で習った句動詞をメモしておきます。

bounce back 「送信したEメールが返ってくる」

The recipient's inbox had reached its capacity limit, so the email bounced back.
受信者の受信箱の容量が限界に達していたため、メールが返ってきた。

たまにありますよね、メールが送れなくて返ってきちゃうやつです。bounce backって跳ね返ってくるイメージで、英語だと思ったよりメールの活きが良かったです。ふふ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?