【大学受験】 会話表現 この意味答えられる?〜パスチャレ#315〜
皆さんこんにちは、みゆみゆです😃
暑い日が続いていますね🥵
しかしそんな中、オリンピックではメダルラッシュが続いています🥇🥈🥉
目標を達成した選手たちの姿には感動しますね👏
さて、今日のパスチャレは会話表現です!どのような意味か当ててみてください💪
直訳は簡単ですね!
「クラブに参加する、(相手がいる場合は)クラブに参加しよう」という風になります
しかし、会話で使うときには少し違った意味になります
直訳をヒントに、ぜひ予想してから答えを見てみてください🎶
⏬解答はこちら
⏬
⏬
⏬
⏬
“Join the club.” は、「私も!」「私も同じ!」と言いたいときに使える表現なんです😆
このフレーズを使うことで、自分も相手と似たような立場や境遇にいることを伝えられます
“Join the club.” の直訳は「クラブに参加しよう」でしたが、このクラブというのは同じ境遇の人々が集まる場や状況を表しているということですね✨
相手に同じクラブに参加してほしい→相手と同じ状況・境遇にいることを伝えたい→私も同じ、同感
という風に意味が転じたと考えると、分かりやすいですね👍
どちらかというと、あまりよくない状況、好ましくない状況で使うことが多いみたいです🙅♀️
つまり、“Me neither.” と同じような使い方ができますね
では、実際にどのような場面で使われているのか、例文とともに一緒に見てみましょう👀
<例文1>
A: “I’m watching the Olympics all the time and not studying.”
「オリンピックばかり見ていて、勉強してないんだ。」
B: “Join the club!”
「俺も同じだよ!」
<例文2>
A: “In today’s exam, there were many questions that I couldn’t answer.”
「今日の試験、答えられない問題がたくさんあったなぁ。」
B: “Join the club, Joshua.”
「ジョシュア、私もよ。」
<例文3>
A: “It’s been so hot lately that I can’t sleep well.”
「最近は暑くてよく眠れないよ。」
B: “Join the club! My electric bill is going to be high this month.”
「同感!今月の電気代は高くなりそう。」
こんな感じですね〜✨
今日はここまで。読んでくださりありがとうございました😉
明日のPASSLABOの動画、そしてパスチャレもどうぞお楽しみに〜🎬
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
東京外国語大学 言語文化学部英語科 2年 みゆみゆ
Life is a box of chocolates. You never know what you’re going to eat.
人生はチョコレートの箱。食べるまで中身はわからない。
私の好きな言葉です。もちろんチョコレートも大好きです(笑)
何事もチャレンジしてみるまで本当のことはわからない。この考え方を大事にしています。
オリンピックの前半は終わりましたが、皆さんの印象に残っている選手は誰でしょうか?
私は、体操男子個人総合で金メダルを獲得した橋本大輝選手です🤸🏻♂️
同じ2001年生まれで、初めてのオリンピックにもかかわらず難しい技を次々と披露して、最終的に金メダルにたどり着いた姿には感銘を受けました✨
オリンピックの後半も、日本チームの活躍に期待ですね😆
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?