見出し画像

【受験英語】会話表現 turnに関するイディオムまとめシリーズ~パスチャレ#060~

                         written by ヤスミン
こんにちは、ヤスミンです。
ただ今テスト期間中なのに週7でバイトだけど、NiziU🌈 聴いてるだけで元気になれます☺️ルンルン♫
縄跳びダンスもお手の物さ🤩🕺


本日、7/23(木)の動画は見てくれましたか❔

京大入試数学 整数問題|論述の落とし穴【0点注意】
https://youtu.be/c82SY42llSQ

20200702 サムネ-21


整数問題、受験生の時は嫌いだったなぁ、解ける時と解けない時の差が激しかったのを覚えています。でも、動画内でも示した3 STEPS にのっとって解いていけば、段々と苦手じゃなくなってくと思いますので、ぜひ頑張ってくださいね✨


それでは、今日のパスチャレ、いってみましょ⭐️


スクリーンショット 2020-07-22 19.21.58

新しい葉っぱをひっくり返す❓❗️

答えはこちら


スクリーンショット 2020-07-22 19.22.10

turn over a new leaf で心を入れ替える、という意味なんですね〜

まず、みなさんが間違えがちのポイントが leaf 。確かに葉っぱ🌿
という意味もあるのですが、ここでは(本の)一枚という意味で使われています。ということで、turn over a new leaf の直訳は「新しい葉っぱをひっくり返す」ではなく、
「新しいページの一枚をめくる」📖
というふうになります。

ここまで考えたら、だいぶ理解できてきたのではないでしょうか。

日本語でもよく歌の歌詞などで「物語の次のページをめくる」とか、よく使われてますよね?それですそれです☺️

そこから、心機一転というように、心を入れ替えるという意味になります。
leaf の正しい意味を理解できるか、複数の意味を知っているかが鍵でした🔑

例文も確認してみましょう😊

She resolved to turn over a new leaf when she had a child.
子供が生まれてから、彼女は改心する決心をした。


ここからは、turn について勉強していきます👍

turn を使ったイディオム、皆さん何個思いつきますか❓
そう、めっちゃめちゃ沢山あるんですよ😏
どしどし確認していきましょう👀


turn around 振り向く
 
turn back 戻る

turn away 見ないようにする

turn down 拒絶する、断る、折りたたむ、音や火を小さくする

turn in 提出する、返却する、結果を出す、警察に届ける、内側に曲げる、追い込む

turn into 向ける、変える

turn on つける、興奮させる、突然攻撃をする、興味を持たせる

turn off 消す、興味を失わせる

turn out わかる、出向く、解雇する、ひっくり返す、結果になる、強制的に排除する、着飾る、空にする、大量に作る

turn over エンジンをつける、ひっくり返す、〜の商売をしている

turn up 音や光を大きくする、突然姿を表す、突然起きる、上を向く

turn to 曲がる、注意を向ける、変わる

turn A on to B A を B に興味を持たせる

turn ... over to ... 譲る、移す

本当にたくさんありますね😩でもここに出ている多くは、皆さん既に覚えているものばかりだと思います。そう、これは復習😎😁
ということで、ここから難しさが上がります⤴️(ぎゃーーー)


turn on the charm (何かを得るために)人を惹きつける、愛嬌を振りまく
例)She always turn on the charm in front of Subaru.
訳)彼女はいつもスバルの前で愛嬌を振りまく。

turn over in your grave 強く反対する
例)He would turn over in his grave if he knew that he's best friend is chatting on his partner.
訳)彼は彼の親友が浮気をしていることを知ったら強く反対するだろう。

not turn a hair 平然としている、疲れた様子を見せない
例)He will not turn a hair.
訳)彼は疲れた様子を見せない。
 
turn a blind eye 見て見ぬふりをする、目をつぶる
例)She turned a blind eye to her son's bad behavior.
訳)彼女は息子の悪い振る舞いに目をつぶった。

turn a deaf ear 聞かない、聞き入れない
例)Since Subaru turned a deaf ear to Kumatan's advise, he made a mistake.
訳)スバルはくまたんの忠告に耳をかさなかったので、ミスを犯した。

turn the spotlight on (悪い面に)目を向ける
例)The press turned the spotlight on the celebrity's immorality.
訳)報道機関はその芸能人の不倫に注目を当てた。
 
turn tail 尻尾を巻いて逃げる、背を向けて逃げる
訳)We turned tail and ran on the matter we invoived as we didn't want to argue.
例)私たちが関わっている事柄について取り上げたくなかったので話し合わなかった。

えっ、こんなにもあるのって感じですよね。はあああ😭
(まだ他にもあります笑) 
turn自体の意味が、回る、変える、向ける、などと沢山あるのでこんなにも熟語があるんですよね。
大変ですが知っていると差がつくものばかりなので、ぜひこの機会に覚えちゃってください‼️それでは〜

画像3

-------------------------------------------------------------------------

東京藝術大学音楽学部音楽環境創造科 1年 ヤスミン

高校では数3、物理化学やっていた理系女子(元は工学部志望)
今では理系でも文系でもあると名乗ってます笑

大学ではAIを使って音楽を作ってみせる予定、音楽教育に活用したいと企んでいる🎵
⭐️将来の夢は発信力のあるアーティストになること⭐️。

そしてFRESH CAMPUS CONTEST 2020 (全国の大学1年生のミスコンみたいなもの)に出場中です。次の三次審査は8月下旬、応援してくださると嬉しいです🙇‍♀️
Twitter 👉 https://twitter.com/frecam20_0073


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?