見出し画像

今日は睡眠!!~パスチャレ#005~


                          written by Takki
東大医学部直伝!睡眠不足を解消する2つの解決策
https://youtu.be/u83kb4bL0CY


みなさんこんにちは!
今日もTakkiが書いています。三日連続ですね。他のメンバーは何かと忙しいみたいです。新メンバーと色々企画を練っているみたいですね。僕もたまにみんなでZoomするときに参加させてもらいますが、皆さん良いアイディアをガンガン出せる優秀な人たちです。

さて今日のパスチャレ行ってみましょう!

コメント 2020-05-07 005109


今日の問題は類義語ですね。

類義語はですね〜、英英辞典を普段から使うとめちゃめちゃ楽になりますよ!

面白い=fun, interesting, fascinating, enjoyable, engaging, delightful など、本当に沢山の類義語がある事に気付くでしょう。

さて、問題について考えましょうか。いつものように、ヒントなしでやりたい人は、スクロールを止めましょうねー。


ヒント


find fault with 〜

faultの意味、分かります?

"It's your fault!" = お前のせいだ!

this battery is faulty = この電池は欠陥品だ

find fault with =? 

何かにつけて、欠陥をfind する、という事は・・・?

C _ _ _ _ _ _   _ _ _ _ _  

解答


コメント 2020-05-07 005130

find fault with は(何かについて)文句をいう、つけるという意味ですね。

complain about も(何かについて)文句、不平不満を言う、と言う意味です。



Takki's challenge

さて、今回はそんなに難しくないかもしれませんが、今回の問題

Find fault with

のもう一つの類義語を答えてもらいます。ヒントは、

「5文字の単語」

です!

昨日の問題の解答

さて、昨日は

「弊社に出願する際には、出願の期間、場所、および方法を間違えないようお願いします」

こちらを英訳してもらうと言う事でした。

考え方としては、出願の(期間、場所、および方法)と一括りにしてしまう、と言う事ですね。

なので僕なら・・・

When applying to our company, please do not mistake the application period, place and method. 

と訳しますね。

あなたはどう訳したでしょうか。僕は個人的にはメッセージが伝われば、どう訳しても良いとは思っていますが、情報が抜け落ちてしまうのは良くないかな、と思ってます。例えば

please do not make mistakes in the application period, place or period when applying to our company.

これでも良いとは思います。(高圧的なニュアンスがありますが)

さて、これは・・・

When applying to our company, please do not error the application period, place and method. 

減点だと思います。error=失敗ですが、名詞ですね。ここには動詞を持ってこないといけません。make errors in... だと良いかもしれませんが、make mistakes の方が一般的かもしれません。そのような感覚はやはり多読から培う事かな、と思います。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

東京大学 大学院 修士一年 Takki

楽しい学びは一生続く!をモットーにしている。

海外(マレーシア、そして上海)に住んでいて、日本には久しぶりに帰ってきた実質外人。空気が読めない時もあり、周りが慌てていても本人はのんびりしている事もある。教育に興味があり、大学院では医学教育に関することをしている。「どうすれば楽しく、効率良く学べるのか」を追求していきたい。


ネギ類は苦手。モスバーガーはオニオン抜きにしてもらう。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?