ほな
先日TOKYOの居酒屋で関西人3人と関東人1人と飲んでた時に結論が出たのですが
関西人の別れの挨拶「ほな」に代わる言葉はないという事がわかりました。
同年代ではもちろん使う「ほな」
飲み会帰り、駅前で「ほな、また明日〜」と別れ、各々電車に乗り込んでいく。
先輩や上司の場合でも小さく「ほな」を入れるという事がわかりました。
「ほな(小さく短く)そろそろ失礼致します」
といった具合です。
「ほな」に近い言葉として「じゃあ」や「それでは」がありますが結局
「じゃあまた明日〜!ほなほな〜!」
になるだけなので結局「ほな」に代わる言葉はないのです。
「ほなほな〜」の可愛らしさ、親しみやすや、キャッチーさ、ひらがなの丸い文字の感じ、老若男女使える所、どこをとっても最高な「ほな」
国民全員、別れの挨拶は「ほな」で良いのではないでしょうか。
今こそ「ほな推進委員会」を発足し全国に広めて行きましょう。
ほな。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?