見出し画像

BBC英語ニュースmemo | 日本、予想外の景気後退入り GDPが2期連続マイナス

オリジナルの英語BBC News
翻訳版のBBC News Japan

■ first reading | 速報値

first readingで1回目の測定、1回目の審議、第1次検討、最初の読み合わせ、などです。
速報値は他にもpreliminary figures、quick estimation(QE)など。
The latest figures were the first reading of Japan's economic growth for the period and could still be revised.
今回の発表は速報値で、今後修正される可能性がある。

■ technical recession | 景気後退

technicalとは? となる方も多いのではないかと思いますが、厳密に訳すと「2四半期連続マイナス成長した場合に該当するという設定を無条件に当てはめた場合の景気後退」となり、「慎重に考慮した結果、景気後退ではなかった」と今後なる可能性を残しているということです。
Two quarters in a row of economic contraction are typically considered the definition of a technical recession.
2期連続のGDPマイナス成長は、一般的に景気後退と定義されている。

■ collapse in property prices | バブルが崩壊

経済ニュースや単語に疎いんですが、「バブル崩壊」というのは実質的には地価と株価の大崩れを指すんですね。
This week, Tokyo's main stock index, the Nikkei 225, crossed the 38,000 mark for the first time since 1990, when a collapse in property prices triggered an economic crisis. The Nikkei 225's record high of 38,915.87 was set on 29 December 1989.
日本の株式市場では日経平均株価が今週、バブルが崩壊した1990年以降で初めて3万8000円の大台を超えた。日経平均の史上最高値は3万8915円87銭で、1989年12月29日に記録された。

ドイツに抜かれて4位って、てっきり確定しているもんだと思っていました。いまだに「見通し」のままだったんですね。


自分の勉強用に週に数本こうして記録していきます。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?