見出し画像

翻訳コーディネーター(正社員)の募集

おはようございます。
早いものでもう10月末、今年も残り2か月と少しですね。
朝晩の冷え込みで風邪をひかないよう気を付けていきましょう!
さて、本日は翻訳コーディネーター(正社員)の募集です。
ご興味ございましたら、お気軽にお問合せください。
お問合せお待ちしております!
--------------------------------
【募集中】翻訳コーディネーター

事業内容:
電気・電子分野から農業・環境・医学に至るまで、様々な分野の仕様書・取扱説明書・サービスマニュアルなどの技術文書の翻訳に対応しています。
特に特許関連の翻訳は専任の翻訳者が作業にあたり、多くの実績を残しています。

仕事内容:
翻訳依頼をするクライアントと翻訳者を繋ぐポジションです。
・大手機器メーカー様との商談
・翻訳の受注、見積もり、翻訳者手配、工程管理、納品
・商品のマニュアル、取扱説明書等、その他細かい文書等も扱います

翻訳がメインではなく、あくまでコーディネートする役割です。
各関係者とのやりとりが多くなります。

アピールポイント:
欠員募集となります。企業全体の年齢層が少々高いこともあり、20代~30代前半の、これからキャリアを積んでいかれる方を期待しています。

応募要件:
<必須>
・日本語ネイティブレベル(外国籍の方の場合、N1必須)
・英語ビジネスレベル(TOEIC700点目安)
・コミュニケーションスキルの高い方
・イレギュラーに対し、臨機応変に対応できる方

<歓迎>
・クライアントやお客様との折衝経験(営業、接客など)
・翻訳業務経験者(日本語⇔英語)

勤務時間・曜日:
平日9:00~17:30

勤務場所:
東京都中央区日本橋小伝馬町17-17峰澤ビル6F

最寄り駅:
「馬喰町」「東日本橋」「小伝馬町」徒歩5分

交通費:
支給あり

待遇・福利厚生:
社会保険完備

その他:
土日祝
年末年始休暇

雇用形態:
正社員

給与:
月給:20万円~(スキル・経験に応じる) 賞与:年業績による
服装:
オフィスカジュアル

選考フロー:
・面接2回
・一次面接の際に、適性検査有り
(常識的な知識を問う)

男女比・年齢:
30~50代活躍中

雰囲気・社風:
オフィスは小さく、アットホームな雰囲気です。
落ち着いて業務に取り組まれる方が多く、穏やかな方に向いています。

連絡先:
オーバーシーズキャリア採用担当
メール:oc-tenshoku@overseas-career.co.jp