背後を「せご」と読むのはいいとして、

安倍さんが背後を「せご」と読んじゃった話しは、大事な論点を逃しちゃいけない。

この問題の本質は、漢字読めないとか、漢字の読み間違いがあるとかではなく、
「スピーチの内容を自分で考えて、自分で書いていないこと」
忙しくて自分で書けずにライターが書いていたとしても、
「スピーチする本人の考えや意思が入っていないこと」
の2点が最も重要じゃないのかなと。

国家の代表が公の場で発言する内容について、事前に読んでおらず、予習やレビューはもちろん、自分の言葉で言い換えをしていないことが明らかになったことはとっても残念。

残念というか、それではすまななくて、職務を果たしていない。そこを指摘しないと、単なる揚げ足取りで終わってしまう。

国家の首相ですら自分で考えて自分で発言しない国って、消費税って誰が決めて、武器って誰が買うことを安倍さんに言わせているんでしょう?

そういうことが透けて見えるのは深読みしすぎかな?


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?