見出し画像

as he left the station

こんにちは、あいです。やり直し英語(連続)1573日目です。

ある寒い夜警察官を襲ったものは……。

ウィスコンシンの警察官は、自分のシフトを開始するために署を離れる時、落下積雪の下につかまってしまうとは、予想もしていませんでした。

今日の英語
A Wisconsin police officer didn't expect to be caught under a falling snow pile as he left the station to start his shift.

USA TODAY

Wisconsin: ウィスコンシン ※米国北中部の州、州都 Madison
police officer: 警官、警察官
falling snow pile: 落下積雪
as he left the station: 彼が署を離れた時
shift: シフト、交替勤務時間

「expect」の意味
学校では「expect」は、「期待する」と習うことが多いようですが、実際には「期待」ではうまく意味が合わないことがよくあります。

「expect」は、「想定する」「思う」「考える」「見込まれる」「予想する」などの意味に解釈した方がいい場合が多いです。


We expect the weather will be worse tomorrow.
明日はもっと天気が悪くなると予想されます。

「今日の英語」でも「予想する」「予期する」といった意味で「expect」が使われています。

今日の英語は「USA TODAY」から
▼▼▼


読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。