kinetic energy

こんにちは、あいです。やり直し英語(連続)1897目です。

大変な苦労です。

今日の英語
Gradually increasing kinetic energy with elastic energy to avoid lifting a huge tire.

訳例
巨大なタイヤを持ち上げないで済むように、弾性エネルギーで運動エネルギーを徐々に増加させています。

gradually: 段々
increase: 増加させる
kinetic energy: 運動エネルギー
elastic energy: 弾性エネルギー
lift: 持ち上げる
huge tire: 大きなタイヤ

「avoid」の使い方
「avoid」は「〜避ける」という意味ですが、「avoid -ing」で「〜しないで済むようにする」という意味にもなります。

「今日の英語」でも「avoid lifting」という形で使われています。

「今日の英語」は文になっていません。
文にするには例えば「He is」をつけて「He is gradually increasing kinetic energy with elastic energy to avoid lifting a huge tire.」とします。

今日の英語は「Massimo」から
▼▼▼


読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。