見出し画像

ダジャレで覚える二桁のクメール数字

こんにちは。非常にターゲットが狭い投稿ですが、クメール語勉強していてふと思い出したので、書き留めます。

クメール語の2桁の数字は、なぜか他の数字と全く違う語彙を使っていて、とても覚えにくいです。

例えば30は「さん(3)+じゅう(10)」、ベトナム語も「バー(3)+ムイ(10)」ですが、クメール語は3が「バイ」にも関わらず、30は3と関係ない「サムサップ」を覚えなければなりません。つまり33はサムサップバイです。

クメール語を習いたてで、この事実に途方に暮れていた時に、在住10年超えの大先輩が教えてくださったのは、このダジャレで覚える二桁の数字でした。

30代 ギャグが寒い サムサップ សាមសិប
40代 頭が冴える サエサップ សែសិប
50代 ハーッとため息 ハーサップ ហាសិប
60代 年金ほくほく ホクサップ ហុកសិប
70代 チャットが楽しい チャットサップ ចិតសិប
80代 インスタ映えする パエサップ ប៉ែសិប
90代 孫に何でも カウサップ កៅសិប

帰国されたNさん作

これで、カンボジアのカフェで必須表現の プハエム ハーサッ ピーローイ(甘さ50パーセント)も難なく覚えられました!

お元気でしょうかNさん、カンボジア生活にダジャレ数字が今でも役に立っています!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?