〈カップル〉か〈アベック〉か
この前同い年の人(30歳)が「カップル」のことを「アベック」と結構なドヤ顔で言っていた。
その表情からはどこか「おれは周りと違う事言うんや」感が伺えた。
「アベック」って僕らより上の世代の人たちの言葉らしくあまり使ったことはないけどそれがちょいとおしゃれに感じるのはわからなくもない。
ふと思ふ。今、昔のファッションが流行っているように、使っている言葉も何年かで一周するのかな。
調べてみると「マブダチ」や「おセンチ」なんかは結構今も使ってる気がする。
ふと思ふ。古いっていうのは勝手な概念で、今の子どもが「だんご3兄弟」とか「そんなの関係ねぇ」なんかを聞いたらわりと新しい感じに聞こえたりするのかな?
ちなみにこの前高校生の子が「レミオロメンの粉雪をはじめて聴いた」と言ってて、これがいわゆるジェネレーションギャップか〜と実感。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?