ソラメンテ・ウナ・ベス Solamente Una Ves 趣味のギター on 休日 (38) / Guitar playing as a hobby on holidays (38)

スペイン語で『ただ一度だけ』という意味、「一生に一度の恋」への讃歌です。
1941年、メキシコの作曲家アグスティン・ララによるボレーロの名曲で、トリオロスパンチョスのなつかしい歌です。
今回はギター三重奏をバックにして同じ楽譜のファーストパートとセカンドパートをミックスしたソロ演奏です。
This is a hymn to "once-in-a-lifetime love," which means "just once" in Spanish.
It is a famous bolero song composed by the Mexican composer Agustín Lara in 1941, and is a nostalgic song of the Trio Los Panchos.
This time, I played solo with a mix of the first and second parts, with the trio playing in the background.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?