釜本 ニ / Karl T. Kamamoto / 楽しい複数・多種人生 実践者
最近の記事
省エネ大賞受賞技術開発の軌跡 (52) 番外編 2 Trajectory of Energy Conservation Grand Prize-winning Technology Development (52) Extra Edition 2
灼熱の地球、回線電話の待機電力消費が原因の一つ Scorching Earth caused by standby power consumption of line phones and around the world 世界で何億台の回線電話が待機電力を消費し続けていることでしょうか? 世界中で携帯電話が普及していますが、依然として回線電話も何億台も存在使用されています。 中国の固定電話数2億台/10億人から仮定して、仮に世界に5億台の回線電話があり、その待機時
海外向け企業・技術視察ツアー by 元ジェトロ アドバイザー Corporate and technical tours for overseas companies by a former JETRO advisor
観光ツアーの賑わいが復活したようですが、失われた30年を超えて、日本の底力を回復、発展させるためには、海外からの国内企業・技術ツアーも必要と感じています。 添付した3枚の写真をはじめ、上記のサイトに掲載されている多くの他の写真は、私が海外に紹介した広島県内外の企業や技術です。 https://www.office-ktk.jp/%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E4%BC%81%E6%A5%AD%E6%8A%80%E8%A1%93%E3%83%84%E3
省エネ大賞受賞技術開発の軌跡 (51) 番外編 Trajectory of Energy Conservation Grand Prize-winning Technology Development (51) Extra Edition
広島県「ものづくり」オンリーワン・ナンバーワン企業 Only One and Number One Companies in Mfg. in Hiroshima ここ20年ほど、釜本事務所は以下の広島県のページで掲載紹介され、業種別では「電機」に分類され、20社の内の7番目の掲載となっています。 https://www.pref.hiroshima.lg.jp/site/onlyonenoonezigyou/1173088481190.html#denki その掲載内容
マガジン
記事
尾道と近郊、今は昔 (51)、尾道、絵と写真 (4) Once upon a time in & around Onomichi (51), Paintings and pictures of Onomichi (4)
尾道在住で多くの尾道の絵を描いてきた川辺和洋氏の作品を同氏の許可を得てシリーズでご紹介します。 今回が4回目で、尾道の「夕焼けの瀬戸」です。 オリジナルの絵についてはお問い合わせ下さい。 また、著作権フリーの尾道の写真も併せてご紹介します。 I would like to introduce a series of works by Kazuhiro Kawabe, with his permission, a resident of Onomichi who has
シカゴトリビューン紙、他が報じた広島 Hiroshima as reported by the Chicago Tribune and others
先週、アメリカからの二人の友人、麻酔医者・内科医と医学大学の教授、を平和記念館に案内した時に思い出したのが、添付した記事です。 これは1982年8月6日にアメリカで発行されたシカゴトリビューン紙の「視点」記事、「忘れられてはいない広島」の中で紹介された広島原爆記念館の高橋元館長のインタビュー記事です。 この時、新聞記者と広島原爆記念館の高橋元館長のお二人への通訳は私、釜本が行いました。 なお、先日帰国した彼等からは原爆投下直後の様子を記した添付の雑誌記事が、今日、送られてきま
自演クラシックギターコンサート、趣味のギター on 休日 (62) Self-performed classical guitar concert, Guitar playing as a hobby on holidays (62)
コロナ大流行の前まではアランブラギタークラブや他の機会に毎年数回のギター演奏を10数年間重ねてきました。 その後、個人的にクラシックギターをソロ演奏して、聴いていただきました機会が過去に5回、(昨年2023年からは3回)ありました。 この個人的な演奏プログラム内容は聴いて下さる方々により、異なっていますが、以下のホープページに記載しているように一回あたり5曲から10曲の演奏です。 https://www.office-ktk.jp/%E8%B6%A3%E5%91%B3%E3%
プライベートなライブ音楽会、趣味のギター on 休日 (61) A private live music concert, Guitar playing as a hobby on holidays (61)
先週、私たちを訪問してくれたアメリカからの友人二人、医師のL. Medinaと息子で大学教授のE. Medinaとは3日間、尾道、広島、宮島と旅行中を含めて多くの時間を一緒に楽しく過ごしました。 今回、彼らの日本訪問と当地の観光旅行をより思い出深く、有意義にするために、観光旅行者は通常は足を運ばないような場所にも案内し、日本の伝統的精神文化や健康的生活を紹介し、初日は自宅での夕食の後で、私のギター演奏で短いライブ音楽会をしました。 その時のプログラムは以下の通りで、いくつかの
太陽熱利用(1)、2018年夏、豪雨による断水時の思い出 Utilization of solar heat (1), Memories of when water was cut off due to torrential rains in summer,2018
6年前の夏、豪雨で尾道市が長期に断水した時、私たちは実家の井戸水でしのぎました。 夏の初めで風呂やシャワーが必要な時期でもあり、井戸水の温水化には発泡スチロールの箱(断熱性は抜群)に水を張り、その上に黒いビニールシートを浮かべて太陽熱を集熱して温水にしました。 この方法で十分な温度の温水を必要量使用できましたが、念のために水の浄化には写真のような簡易浄水器を作っていました。(添付写真参照) 現在は真空式の集熱管を使った製品があります。(添付写真参照) 少なくとも夏の間は超簡易
- 再生
尾道と近郊市、今は昔 (50) - 健康おのみち21、11回、生活習慣病について Once upon a time in & around Onomichi (50), Lifestyle-related diseases, 11th issue of Health Onomichi 21
* 内 容:健康おのみち21、第11回、生活習慣病について(虚血性心疾患・高血圧症)(16分) 過去の放送日:2004.08.23 * 21世紀における尾道市民の健康づくりのための尾道医師会からの情報提供の記録です。 * 尾道ケーブルテレビで1999年以降に私が企画・制作・放送した番組内容(15分)をシリーズでお届けします。 * 動画内容はすべて当時のもので、現在は変更されていることがありますのでご承知ください。 * Content: Lifestyle-related diseases (Ischemic heart disease, hypertension), 11th issue of Health Onomichi 21 (16 min.) Previously aired 2004.08.23 * This is a record of information provided by the Onomichi Medical Association (OMA) for the health promotion of Onomichi citizens in the 21st century. * This is a series of 15 minutes long TV shows that I planned, produced, and broadcast on Onomichi Cable TV in the past since 1999. * Please note that all the contents are current as of that time and may have been changed now.