Straitjacket

2019.07.13発売 アルバム『Languid』より
作詞作曲:虎落ブエ
-----
In my closet there's a jacket
In which I feel ragged and languid

Hear me out, here's my question of the century
Where am I on the spectrum of light?
Lost touch with a full sense of identity
Where am I on the spectrum of light?

Somewhere it's always raining
And I'm just waiting for rainbows to come out

Not in a hundred years
Will I see the end of my ordeal
Not in a hundred years
Will you see exactly how I feel

Screaming out, voices rupturing my diaphragm
Where am I on the spectrum of light?
Reiterating the thesis of a paragraph
Where am I on the spectrum of light?

Somewhere it's always raining
And I'm just waiting for rainbows to come out

I've gotta stand my ground before scorching earth
'Cause silence speaks only when there's words
I've gotta stand my ground, for whatever it's worth
Eternity is way too long to sit through without a ray of hope

Not in a hundred years
Will I see the end of my ordeal
Not in a hundred years
Will you see exactly how I feel

In my closet there's a jacket
In which I feel ragged and languid
In my closet there's a jacket
I might as well just be like "Fuck it!"


[日本語訳]
クローゼットの中の一着
重く息苦しいジャケット

聞いてくれ ずっと抱えてきた疑問を
僕はスペクトラムのどこにいる?
本当の自分を見失ってしまった
僕はスペクトラムのどこにいるんだ?

いつもどこかで雨が降っていて
ただ虹が出るのを待っている

百年経っても
この苦しみが終わることはない
百年経っても
この思いを君が知ることはない

胸が破れるほどに声を張り上げて
僕はスペクトラムのどこにいる?
大事なことを繰り返し叫んでいる
僕はスペクトラムのどこにいるんだ?

いつもどこかで雨が降っていて
ただ虹が出るのを待っている

立ち上がろう 何もかも捨てるくらいなら
沈黙が意味を持つのは言葉を尽くした時だから
立ち上がろう だからどうだって訳でもないけど
希望の光が射さない場所で永遠を過ごすのはごめんだ

百年経っても
この苦しみが終わることはない
百年経っても
この思いを君が知ることはない

クローゼットの中の一着
重く息苦しいジャケット
クローゼットの中の一着を
捨てちまえ クソ食らえだ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?