見出し画像

アンコール作戦 米国、サウジアラビア政府と9/11テロとの関連疑惑に関するFBIの調査記録を機密扱いで公開/INDEPENDENTより

Operation Encore: US releases previously classified record of FBI investigation into Saudi government’s alleged links to 9 /11 attacks
アンコール作戦 米国、サウジアラビア政府と9/11テロとの関連疑惑に関するFBIの調査記録を機密扱いで公開

‘With these documents 20 years of Saudi Arabia counting on US government to cover up its role in 9/11 comes to an end’ says lawyer for families
サウジアラビアが9.11での役割を隠蔽するために米国政府を頼りにしてきた20年間は、この文書で終わりを告げた」と遺族のための弁護士が述べている

The FBI has released previously classified details of its own investigation into alleged links between the 9/11 attacks and the Saudi government.
FBIは、9.11テロとサウジアラビア政府との関連性を疑った独自の調査について、これまで機密扱いだった詳細を公開しました。

The document details the contacts several of the 9/11 hijackers had with Saudi associates in the US. Yet, the information did not appear to provide conclusive proof that senior Saudi government officials themselves were complicit in the plot.
この文書には、9.11のハイジャック犯数名が米国内のサウジ関係者と接触していたことが詳細に記されている。しかし、この情報は、サウジアラビア政府高官自身が陰謀に加担していたという決定的な証拠にはならないようだ。

Saudi Arabia has always denied that its government or officials played any role in the attacks, even though 15 of the 19 hijackers were Saudi citizens.
サウジアラビアは、19人のハイジャック犯のうち15人がサウジアラビア人であったにもかかわらず、自国の政府や関係者が攻撃に何らかの役割を果たしたことを常に否定してきた。

A week after Joe Biden signed an executive order vowing to make public any information the government had into the al-Qaeda attacks on New York and Washington DC that killed almost 3,000 people, the Department of Justice released the first tranche of such information – a heavily-redacted, 16-page summary of Operation Encore, the FBI’s own probe into possible links between the hijackers and Saudi officials.
約3000人の死者を出したニューヨークとワシントンDCのアルカイダ攻撃について、政府が持っているあらゆる情報を公開することを誓う大統領令にジョー・バイデンが署名してから1週間後、司法省はそうした情報の最初のトランシェを公開した。ハイジャック犯とサウジ関係者との関連性を探るFBI独自の調査、オペレーションアンコールに関する16ページの要約を大幅に再編集しているのだ。

While the document may not be the smoking gun some were hoping for given that so many names were blanked out, lawyers representing survivors and relatives, claimed it was just that.
多くの名前が空白になっていることから、この文書が決定的な証拠になるとは限らないが、生存者や親族の代理人である弁護士たちは、まさにそうだと主張している。

“With this first release of documents, 20 years of Saudi Arabia counting on the US government to cover up its role in 9/11 comes to an end,” New York attorney James Kreindler said in a statement, first reported by the Florida Bulldog, a watchdog site.
「この最初の文書公開によって、サウジアラビアが9.11での役割を隠蔽するために米国政府を頼りにしてきた20年の歴史に終止符が打たれる」とニューヨークの弁護士ジェームズ・クレインドラーは声明で述べ、監視サイト『フロリダブルドッグ』が最初に報じた。

“The findings and conclusions in this FBI investigation validate the arguments we have made in the litigation regarding the Saudi government’s responsibility for the 9/11 attacks. This document, together with the public evidence gathered to date, provides a blueprint for how al-Qaeda operated inside the US with the active, knowing support of the Saudi government.”
「このFBIの調査結果と結論は、9.11テロに対するサウジアラビア政府の責任に関して、私たちが訴訟で行った主張を立証するものです。この文書は、これまでに集められた公的証拠と合わせて、アルカイダがサウジアラビア政府の積極的かつ知り得た支援を受けて米国内でどのように活動したかについての青写真を提供するものである」。

Meanwhile, Brett Eagleson, whose father died in the Word Trade Centre, said the release of the FBI material “accelerates our pursuit of truth and justice”.
一方、ワード・トレード・センターで父親を亡くしたブレット・イーグルソン氏は、FBIの資料公開について、「真実と正義の追求を加速させる」と述べた。

Mr Biden had promised that an FBI electronic communication dating from 4 April 2016 would be made public by the 20th anniversary of the attacks.
バイデン氏は、2016年4月4日のFBI電子通信を、同時多発テロの20周年までに公開すると約束していた。

Survivors, along with relatives of those who died, had long suspected the document could relate to Operation Encore, an investigation that the FBI continued, long after the 9/11 Commission issued its report in 2004, and which suggested America’s greatest error in not preventing the attacks had been a “failure of imagination”.
この文書は、2004年に9.11委員会が報告書を発表した後もFBIが継続し、同時多発テロを防げなかったアメリカの最大の過ちは「想像力の欠如」であると指摘した「アンコール作戦」に関連するものではないかと、生存者や亡くなった人の親族は長い間考えていた。

As it was, the previously classified document was slipped out with minimal fanfare by the Department of Justice shortly before midnight on Saturday, and in doing so just meeting Mr Biden’s promise. It was located on a part of the DoJ website called the “The Vault”.
この機密文書は、土曜日の午前0時前に司法省によって最小限のファンファーレで公開され、バイデン氏の約束を果たすことができたのである。この文書は、司法省のウェブサイトの「The Vault」と呼ばれる部分に掲載されていました。

Particular scrutiny has centred on the first two hijackers to arrive in the US, Nawaf al-Hazmi and Khalid al-Mihdhar and the support they received.
特に、米国に最初に到着した2人のハイジャック犯、ナワフ・アル・ハズミとカリド・アル・ミハダルと彼らが受けた支援に焦点が当てられている。

In February 2000, shortly after their arrival in southern California, they encountered at a halal restaurant a Saudi national named Omar al-Bayoumi who helped them find and lease an apartment in San Diego, had ties to the Saudi government and had earlier attracted FBI scrutiny.
2000年2月、南カリフォルニアに到着して間もなく、彼らはハラルレストランで、サンディエゴでのアパート探しと賃貸を手伝ってくれたサウジアラビア人のオマール・アルバユミと出会い、サウジ政府と関係があり、以前FBIの監視を受けたことがあった。

Among Mr Bayoumi’s contacts was Fahad al-Thumairy, at the time an accredited diplomat at the Saudi consulate in Los Angeles who investigators say led an extremist faction at his mosque. The two men left the US weeks before the attacks, and have always denied any wrongdoing.
バユミ氏の連絡先の中には、当時ロサンゼルスのサウジアラビア領事館で外交官を務めていたファハド・アル・トゥマイリ氏がおり、捜査当局は彼のモスクで過激派を率いていたと述べている。この2人はテロ事件の数週間前に米国を離れており、不正行為を常に否定している。

The document details interviews carried out in 2015 by the FBI with someone who had contact with Mr Bayoumi. The name of the individual was redacted from the report and was referred to as “PII”.
この文書には、FBIが2015年に実施した、バユミ氏と接触した人物へのインタビューが詳細に記されています。その人物の名前は報告書から編集され、"PII "として言及されている。

The New York Times said PII was applying for American citizenship, and that he had detailed his work at the country’s consulate in Los Angeles and shared anecdotes about his personal interactions with embassy leadership. The document also summarised his contact with people who investigators said had provided “significant logistic support” to two of the hijackers.
ニューヨーク・タイムズ紙によると、PIIはアメリカの市民権を申請しており、ロサンゼルスの領事館での仕事内容や、大使館幹部との個人的な交流についての逸話が書かれていたという。また、この文書には、ハイジャック犯の2人に「重要な後方支援」を行ったと捜査当局が指摘する人物との接触についてもまとめられている。

The document also says communications analysis identified a seven-minute phone call in 1999 from Mr Thumairy’s phone to the Saudi Arabian family home landline of two brothers who became future detainees at the Guantanamo Bay prison in Cuba.
また、通信分析により、1999年にトゥマイリ氏の携帯電話から、キューバのグアンタナモ湾刑務所で後に拘留者となった2人の兄弟のサウジアラビア人家庭の固定電話へ7分間の通話があったことが確認されたという。

Saudi Arabia has also insisted it had no role in either planning or financing the attacks, the 20th anniversary of which was marked in services and ceremonies across the US.
サウジアラビアはまた、同時多発テロの計画にも資金調達にも関与していないと主張している。同時多発テロから20周年を迎え、米国各地で礼拝や式典が行われた。

Last week, the Saudi embassy in Washington DC repeated the kingdom’s previous denial of any complicity.
先週、ワシントンDCのサウジアラビア大使館は、同国の共謀を否定するこれまでの声明を繰り返した。

“Previous declassification of materials relating to the September 11 attacks, such as the “28 Pages”, only have confirmed the 9/11 Commission’s finding that Saudi Arabia had nothing to do with this terrible crime,” it said.
「『28ページ』のような9月11日の攻撃に関する資料のこれまでの機密解除は、サウジアラビアがこの恐ろしい犯罪と無関係であるという9.11委員会の認定を確認しただけである」と述べている。

“It is lamentable that such false and malicious claims persist.”
「このような誤った悪意のある主張が続くことは嘆かわしいことです」。

In a statement on behalf of the organisation 9/11 Families United, Terry Strada, whose husband Tom was one of the 2,977 victims, said the document released by the FBI on Saturday put to bed any doubts about Saudi complicity in the attacks.
9.11ファミリーズ・ユナイテッドの代表として声明を発表したテリー・ストラーダ氏は、2977人の犠牲者の一人である夫のトムを持ち、土曜日にFBIが発表した文書によって、サウジの攻撃への加担に関する疑念は払拭されたと述べた。

英語学習と世界のニュースを!

自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m