見出し画像

パートナーの呼称ってさ

自分が子どもの頃に比べて、ジェンダー観がどんどんブラッシュアップしているの、とてもとても良い。法が追いつかない部分はあるけれど、日向の道を歩んでいると思う。

仕事柄、妊婦さんとお会いすることが多い。妊婦さんのパートナーさんの呼称にすごく迷うのだ。パートナーが無難なのはわかるんだけど、なんだかしっくりこないこともあって。「旦那さん」とお相手の会話の中で言ってしまう時、面接後にもやもやが残ってしまう。世間一般でしっくりくる音感を大切にしているだけではあるんだろう。でも、男尊女卑だなあとチクチク傷ついていた子どもの自分がぴょこりと顔を出すのである。旦那と奥方とか、彼氏と彼女とか、その言葉の非対称さに。

結局、「パートナーさん」が暫定で使いやすいかなあ。男女ペアとは限らないもんね。「夫さん」「妻さん」も言い慣れないよ。

仕事…特に初めて面接する妊婦さんは具合が悪かったり緊張しているかもしれないし、なるべく「ん?」って思われるような小さな違和感は減らしたい気持ちもある。

日本語でパートナーの代わりになる言葉、ないですか?

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?