マガジンのカバー画像

菅寿美 チェコ文学 オタ・パヴェル

31
オタ・パヴェル著『ボヘミアの森と川 そして魚たちとぼく』の訳者・菅寿美さんが、読者のみなさんをチェコ文学、チェコ文化のもっともっと遠く深い場所まで連れて行ってくださいます! 本文…
運営しているクリエイター

2020年6月の記事一覧

13 王国半分と美しい姫君をつかわそう(文化)

菅寿美(『ボヘミアの森と川 そして魚たちとぼく』訳者) 「けれど、粉屋がすでにあいつを釣…

12  チェコ人と魚と魚料理(魚)

菅寿美(『ボヘミアの森と川 そして魚たちとぼく』訳者) ヴィエラの最も素晴らしいところは…

11 野原で魚釣り:チェコと洪水(自然)

菅寿美(『ボヘミアの森と川 そして魚たちとぼく』訳者) チェコには山(hora、ホラ)らしき…

10  ホルプにポルプ(チェコ語)

菅寿美(『ボヘミアの森と川 そして魚たちとぼく』訳者) チェコ人は言葉遊びが好きだ。もち…

9 パヴェルを追って―クシヴォクラート編

菅寿美(『ボヘミアの森と川 そして魚たちとぼく』訳者) 2015年8月に、クシヴォクラー…