中国語オンライン個別レッスン
「ネットチャイナ」というオンライン中国語教室に申し込んだ。
7日間毎日25分のマンツーマンレッスンが受けられて、教材も豊富。
それを100円でお試しができる。
今日の先生は、声調 ā á ǎ à を数字で表すことを教えてくれた。
数字で言われてもパッと浮かばずに、初めは戸惑ったが、慣れると楽しい。
単語をイントネーションでグルーピングできる。
日本語ではあまりイントネションを意識しないので、とても新鮮!
音乐 yin yue 14
一月 yi yue 14
妈妈は10だけど、爸爸は40(0は軽声)
拔河は22。
「拔河」とは「綱引き」のこと。
「そういえばこんな歌あるよ、後で動画みてね」「 拔萝卜」
「拔」という字から、先生にインスピレーションが降りたらしい。
こうやって、教材はあるけれど、コミュニケーションの中で、関連づけられることが、どんどん付け加えられていく。
25分あっという間!そして濃厚!楽しい!
レッスンが終わったら、振り返りながらノートをまとめる。
「 拔萝卜」は童謡のアニメーションで、かわいい。
日本の「大きなかぶら」の絵本みたい。
字幕はついているが、読めないので、「拔萝卜 歌詞 拼音」で検索すると歌詞のテキストが拼音付きで見つかる。
字幕では「嗨吆嗨吆」と表記されている「hēi yōu hēi yōu」は、「嘿呦嘿呦」と書かれているので意味を調べると、「どっこいしょ」的な掛け声のよう。
拼音があれば、なんとか口ずさむことができる。
♬ 拔萝卜拔萝卜 bá luó bo bá luó bo
♬ 嘿呦嘿呦拔萝卜 hēi yōu hēi yōu bá luó bo
かつて、洋楽を入口にして、英語習得を目論んだが、挫折したことがある。
そんな記憶を書き換えよう。
2023/09/09
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?