見出し画像

中国語オンライン個別レッスン

「ネットチャイナ」というオンライン中国語教室に申し込んだ。

7日間毎日25分のマンツーマンレッスンが受けられて、教材も豊富。
それを100円でお試しができる。


今日の先生は、声調 ā á ǎ à  を数字で表すことを教えてくれた。

数字で言われてもパッと浮かばずに、初めは戸惑ったが、慣れると楽しい。

単語をイントネーションでグルーピングできる。

日本語ではあまりイントネションを意識しないので、とても新鮮!

音乐 yin yue 14

一月   yi yue 14

妈妈は10だけど、爸爸は40(0は軽声)

拔河は22。

「拔河」とは「綱引き」のこと。

「そういえばこんな歌あるよ、後で動画みてね」「 拔萝卜」

「拔」という字から、先生にインスピレーションが降りたらしい。


こうやって、教材はあるけれど、コミュニケーションの中で、関連づけられることが、どんどん付け加えられていく。

25分あっという間!そして濃厚!楽しい!

レッスンが終わったら、振り返りながらノートをまとめる。


「 拔萝卜」は童謡のアニメーションで、かわいい。

日本の「大きなかぶら」の絵本みたい。

字幕はついているが、読めないので、「拔萝卜 歌詞 拼音」で検索すると歌詞のテキストが拼音付きで見つかる。

字幕では「嗨吆嗨吆」と表記されている「hēi yōu hēi yōu」は、「嘿呦嘿呦」と書かれているので意味を調べると、「どっこいしょ」的な掛け声のよう。

拼音があれば、なんとか口ずさむことができる。

♬ 拔萝卜拔萝卜 bá luó bo bá luó bo 
♬ 嘿呦嘿呦拔萝卜 hēi yōu hēi yōu bá luó bo 

かつて、洋楽を入口にして、英語習得を目論んだが、挫折したことがある。
そんな記憶を書き換えよう。

2023/09/09

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?