what counts is ability

ルートヴィヒ・グットマンの言葉で、日本の障害教育で広く引用されている言葉がある。

Don’t worry about what you have lost. Just make the most of what you have left. Remember, what counts is ability, not disability.

ところが、残念なことに、その訳は間違っている。

有名な訳
「失ったものを数えるな。残されたものを最大限に生かせ」
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200821/k10012575191000.html

https://www.mitsubishicorp.com/jp/ja/challengedsports/151018/

count 自動詞
1 数を数える、計算する。
2 大切である、重きをなす。

主語が人の時は1である。主語が人でない時は2である。つまり、上の文では2である。

実際、自動翻訳もすべて2で訳している。

DeepL
失ったものを気にするな。今あるものを最大限に活用してください。忘れないでください、大切なのは能力であって、障害ではありません。
Google
失ったものについて心配する必要はありません。 残したものを最大限に活用してください。 重要なのは障害ではなく能力であることを忘れないでください。
mirai
失ったものを気にするな。残されたものを最大限に利用しなさい。大切なのは能力であって、障害ではないことを忘れないでください。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?