見出し画像

”痩せたら海へ行こう”は永遠に海へ辿り着けない

◇NOTE◇
このマガジンを始めるきっかけ→
時系列ガン無視で綴るリアルストーリー(氏名は仮)

前半は当時の心境そのままに、
後半は当時を振り返る
そんな二部構成となっております。

2017.9-12

◇characters◇
菅田陵子(age 32→33) わたし ジャカルタ現地採用
Ibu(age ?) 同僚
ジャカルタのタクシードライバーたち

◇location◇
JKT

- 条件はインドネシア語


ジャカルタで働くことになったのはいいけれど、


そのための条件が一つあった。

インドネシア語を自分で少し勉強しておくこと




20代後半から、毎年海外へ行っていたが、
英語はカタコトのルー大柴



なので、ビジネスレベルの英語を求められるよりは
幾分ハードルは下がるけれど、

インドネシア語といえば、
"おはよう""ありがとう"しか知らない
そんなレベル。




けどやるしかなかった。



それだけ今の現実から逃げたかったから。



- わたしのインドネシア語の先生その①



持ち前の勉強家な面を発揮して、
渡尼前には自己紹介くらいは言えるようになった。

初日に伝わっていたかは分からないけれど。苦笑




でも、仕事では全然足りない。(当たり前か)

ありがたいことに、経理のボスは英語がペラペラ。
わたしのレベルに合わせた簡単な英語とともに
話してくれる。





問題は、同僚のIbu.

彼女はインドネシア語しか話せないけれど、
わたしと一緒に仕事をすることが多いのだ。




なので、必然的に彼女がわたしの先生となった。


とてもラッキーだったのが、
彼女がとても熱心に話かけてくれること。

時にはジェスチャーを交えて。

差し替えは ganti
必要ないは tidak usah
豆は kacang
おかゆは bubur


言うまでもないが、Ibuは食いしん坊である。


- わたしのインドネシア語の先生その②




タクシードライバーたちもまた、
わたしの大事な先生となった。



ビジネスの都市ジャカルタ。

バリ島やジョグジャカルタに比べると、
海外からの観光客はあまりいない。



加えて、日本から来る出張者は、
会社の送迎がつく場合がほとんど。

なので、ジャカルタのタクシードライバーは
流暢な英語を話す人は少ない。




ジャカルタでの土日のルーティンはモールめぐり。
そして外出すると必ずと言っていいほど渋滞にハマる。

*ジャカルタは世界でも最恐の渋滞都市w




日本人の女が一人でタクシーに乗っているのことが
珍しいのか、よく話しかけてくれる。


(駐在員は休日もドライバーがつくことが多いが、
わたしは現地採用組。
その辺は逞しくいかないといけないのだ。)




ドライバーの中には変なのもいたけれど、苦笑
タクシーは絶好のレッスンの場となる。




平日は同僚
休日はタクシードライバー


この人たちのおかげで、
ジャカルタに来てから3ヶ月が経過する頃には、

カタコトのインドネシア語ではあるものの、
日常生活には困ることが極端に減った。


Now

- 英語はさっぱりなわたしが、インドネシア語に力を注げた理由



これまで、英語に関しては、
勉強しようと参考書を購入したことが何度もある。



だけど全然続かなかった。




わたしはテスト勉強のためなら
短期集中で勉強をすることができるタイプだが、


"いつか英語が話せるようになりたーい"

というフワフワした思いだと全く勉強ができない。




その点今回は、
崖っぷちであったことが続いた理由の一つだが、

他にも大きな理由がある。


インドネシア語は世界で一番簡単な言語

ということ。

・アルファベット表記
・ローマ字読み(例外あり)
・文法が簡単
 (多少語順が間違っていても通じる、時制がないetc)


そしてみんな、わたしの拙いインドネシア語を
根気強く聞こうとしてくれる。

これらはわたしの勉強意欲を
格段に掻き立ててくれたのだ。

- 大事なのは伝えようとする意思


インドネシア語を勉強して気づいたのは、

コミュニケーションというのは
語学力だけでは到底難しいということ。



これでも一応大学を出ているので、
単語力にしても文法にしても、英語の方ができる。
はず。



それなのに、わたしは、

インドネシア語の方が話せる!
という妙な自信がある。

(もう帰国して2年半が経とうとしているにも関わらず)




これには”思いを伝えたい”という意思が
大きく関係しているのではないだろうか。


ペラペラな日本語だって、
そこに伝えようとする意思がなければ、
コミュニケーションは始まらない。

共通の言葉を話せるからというだけでは、
目の前の人と意思疎通ははかれない。

少なくともわたしにはそんなテレパシーは使えない。

- とりあえずやってみる!


インドネシア語が楽しくなったきっかけは、

伝わるかどうか分からいけれど、
勇気を持ってインドネシア語を話してみた!

ということに尽きる。



この一歩を踏み出せなければ、

わたしのインドネシアでの生活は、
一ヶ月も持たなかっただろう。


よく、夏までに痩せたら海へ行きます!
などという言葉を耳にするが、

とりあえず、水着着ないと海には行けない。


それと同じで、
何事も気になったらまずやってみる!



できない理由を並べているうちは、
目的地には辿り着けない。

海ややコミュニケーションの話だけではなくて、
人生においても通じる話ではないだろうか。

この記事が参加している募集

振り返りnote

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?