七十人訳 ダニエル書 3章

http://ccat.sas.upenn.edu/nets/edition/40-daniel-nets.pdf


第3章


1節
ネブコドノソルの第十八年、彼が諸々の都市と、諸々の地域と、インドからエチオピアまでに住む全ての者たちを管理していた頃、彼は金の像をも造った。その高さは六十ペキュス[キュビト]であり、その幅は{六ペキュス}〈十二ペキュス〉[キュビト]であった。そして彼はバビロニア地域の囲みの平野にそれを建てた。

2節
そして諸王の王であり、[人の]住まわる世界全体を統治するネブコドノソルは、全ての国々、諸種族、諸言語、総督たち、長官たち、地方首長たちと行政官たち、領事たちと、地域ごとの主権ある者たちと、[人の]住まわる[世界]のもとにある全ての者たちに、ネブコドノソル王が建てた金の像の奉献[式]に来るように[書き]送った。

3節
それで前述の者たちは像の前に立った。

4節
そして伝令官が群衆にこう伝令した。「国々よ、諸民族と諸言語よ、私は告げる。

5節
角笛、笛、琴、三角琴、竪琴、そして諸々の楽器の全ての王たちの響きを聞くときはいつでも、跪いて、ネブコドノソル王の建てた金の像に拝礼するべきである。

6節
そして跪かず、拝礼しない者は誰でも、火の炉に投げ込まれることになるだろう。」

7節
そして国々が角笛と全ての楽器の音を聞いたその時、全ての国々、諸種族、諸言語は、跪きながらネブコドノソルの建てた金の像に拝礼した。

8節
カルデア人の男たちが進み来たその時、彼らはかのユダヤ人たちを非難した。

9節
それで[カルデア人たち]は答えて言った。「{王、}主よ、永代まで生きますように。

10節
王よ、あなたは角笛と全ての楽器の音を聞いたあらゆる人は跪いて金の像に拝礼すべきであると命じ、決定し、

11節
そして拝礼しない者は誰でも火で燃える炉へと投げ込まれると[決定しました]。

12節
しかしとあるユダヤ人たちがいて、これらの人々はあなたの命令を畏れず、あなたの偶像に仕えず、あなたの建てた金の像に拝礼しません。その者たちはあなたがバビロニア地域の上に任命した、セドラク、ミサク、アブデナゴです。」

13節
それでネブコドノソルは怒り、セドラク、ミサク、アブデナゴを連れて来るよう激怒のうちに命じた。それでその男たちが王のもとへ連れられた。

14節
さてネブコドノソル王は彼らを見て、彼らに言った。「セドラク、ミサク、アブデナゴよ、何故私の神々に仕えず、私の建てた金の像に拝礼しないのか。

15節
いま、角笛と諸々の楽器の全ての音が聞こえたらすぐに跪いて私の建てた金の像に拝礼する覚悟があるならば[良い]...しかしもしそうでなく、もし拝礼をしないならば、直ちに火で燃える炉にあなた方は投げ込まれると知れ。どこの神が私の両手からあなた方を解放するだろうか。」

16節
しかしセドラク、ミサク、アブデナゴはネブコドノソル王に答えて言った。「王よ、私たちはこの命令についてあなたに答える必要はありません。

17節
というのも、天に存在する神がいて、その方は私たちの一なる主であり、私たちが畏れる方なのです。その方は私たちを火の炉からも、あなたの両手からも解放することができます。王よ、彼が私たちを解放するでしょう。

18節
それで、私たちがあなたの偶像に仕えることも、あなたの建てたあなたの金の像に拝礼することもない、ということが、あなたに明らかになるでしょう。」

19節
それでネブコドノソルは怒りに満ちて、顔の様子が彼らに対して歪んだ。そして彼は炉を熱するのに必要な分の七倍熱するように命じた。

20節
そして軍勢のうちにいる者の中の非常に力強い男たちに、アザリアと共にいる者たちを縛った後で、火で燃える炉に彼らを投げ込むよう命じた。

21節
それでこれらの男たち[アザリアたち]は、靴をつけたまま、帽子を頭につけたまま、衣服をつけたまま、縛られ、火の炉に投げ込まれた。

22節
王の命令は強いものだったので、炉はそれ以前より七倍熱せられもした。そして選出された男たちが、彼らを縛ってしまい、炉へと運んだ後で、そこへ彼らを投げ込んだ。

23節
それで炉から出て来る炎が、アザリアと共にいた者たちを縛った男たちを燃やし、殺した。

24節[『アザルヤの祈りと三人の若者たちの賛歌』]
それゆえ、王が彼らを炉の中へと投げ込むよう命じた際、ハナニアとアザリアとミサエルは祈り、主への賛歌を歌った。

25節
それでアザリアは立って以下のように祈った。そして彼は自分の口を開き、火の真ん中のうちで主が彼の仲間たちと一緒にあると認めた。一方で炉はカルデア人たちによって極度に熱せられていた。彼は言った。

26節
主、我らの父祖たちの神よ、あなたこそが祝福されますように。
あなたの名こそが代々に称賛され、栄光を帰されますように。

27節
というのもあなたは私たちに為した全てのことにおいて公正であり、
あなたの全ての業は真正であり、あなたの諸々の道は正しく、
そして全てのあなたの裁きは真正なのです。

28節
私たちに対して、またあなたの聖なる都であり私たちの父祖たちの[都]であるエルサレムに対して、あなたがもたらした全てのことにおいて、あなたは真実な諸々の裁きを執行しました。
あなたが真実と裁きにおいて、これら全てのことを為したのは、私たちの諸々の罪のためだからです。

29節
というのも私たちはあらゆることにおいて罪を犯し、あなたから背くことで、あなたの律法を破壊したのです。
そして全てのことにおいて私たちは深刻な罪を犯しました。

30節
そして私たちはあなたの律法の諸々の戒律に傾聴せず、
それらを保持することも、私たちの益のためにあなたが私たちに命じた通りに為すこともありませんでした。

31節
そして今、あなたが私たちにもたらした全てのことを、あなたは真実な裁きによって為しました。

32節
そしてあなたは私たちを、諸々の敵、無法で憎しみに満ちた反逆者たちの力へと、そしてある不当な王、世界で最も邪悪な者へと、手渡しました。

33節
そして今や私たちは自分たちの口を開けることができません。
それはあなたの奴隷たちと、あなたを崇拝する者たちにとって恥となり非難となったのです。

34節
あなたの名のため、どうか私たちを完全に放棄しないでください。あなたの契約を破棄しないでください。

35節
そしてあなたの憐れみを私たちから取り上げないでください。
あなたによって愛されたアブラアム[アブラハム]のために、
そしてあなたの奴隷イサクと、
あなたの聖者イスラエル[のために。]

36節
あなたはこう言って彼らに語りました。彼らの後胤が増やされて、
天の諸々の星のように、
そして海の岸にある砂のようになると。

37節
というのも、主人よ、
私たちはいかなる他の国よりも少なくなり、今日、全地において低く追いやられています。
私たちの諸々の罪のゆえです。

38節
そしてこの時において統治者と預言者と指導者はおらず、
全焼の捧げ物や生贄や供え物や香もなく、
あなたの前に捧げ物をして、憐れみを見出すための場所もありません。

39節
しかし砕かれた生命とへりくだる霊において私たちが受け入れられますように
あたかもそれが羊たちと牛たちの全焼の捧げ物を以ってであるかのように、
幾万の肥えた小羊たちを以ってであるかのように、

40節
そのように私たちの生贄があなたの後ろに今日至るようにしてください。
というのも、あなたに信頼する者たちにはどんな恥をかかされることもないゆえです。
あなたの後ろで[生贄]が全うされるようにしてください。

41節
そして今、私たちは心全体で従い、あなたを畏れ、
そしてあなたの顔を探し求めています。私たちを恥に置かないでください。

42節
そうでなくあなたの公正さによって私たちについて取り扱ってください。
そしてあなたの憐れみの豊富さによって[取り扱ってください]。

43節
そして私たちをあなたの諸々の驚嘆すべき業に従って解放し、
あなたの名に栄光をもたらしてください。主よ。

44節
そしてあなたの奴隷たちに悪意を示す全ての者たちが辱められますように、
そして全ての勢力から[離され]恥に置かれますように、
そしてその力強さが砕かれますように。

45節
あなたが神なる唯一の主であり、
世界全体に渡って栄光ある方であると彼らが知らしめられますように。

46節
そして彼らが三者を全て一度に炉に投げ入れた際、炉は灼熱であり、その熱において七倍であった。そして彼らが彼らを投げ込んだ際、彼らを投げ込んだ者たちは彼らの上にあり、また彼らの下にいる者たちは下側からナフサと瀝青と麻と木屑によって燃料をくべ続けた。

47節
そして炎は炉の上の四十九ペキュス[キュビト]まで流れ出し、

48節
そしてカルデア人たちのうち炉の近くで捕らえられた者たちを燃え立たせて焼いた。

49節
しかし主の使い[αγγελος κυριου]がアザリアと彼の仲間たちと共にいるべく炉に降り入って、炉から火の炎熱を振り落とし、

50節
炉の内側をあたかも穏やかなそよ風が吹き抜けるかのようにした。そして火は彼らに全く触れることはなく、彼らにどんな苦痛も苦悩も起こさせなかった。

51節
それで[賛歌を]再開した三者は、あたかも一つの口からであるかのように諸々の賛歌を歌い、炉の内で神に栄光を帰し、[神を]祝福し、称揚していた。以下のように言った。

52節
主、私たちの父祖たちの神よ、あなたこそが祝福されますように。
代々に称賛され、高く称揚されますように。
そしてあなたの栄光ある聖なる名こそが祝福され、全世代において高く称賛され、高く称揚されますように。

53節
{あなたの聖なる栄光の宮において、祝福がありますように。
そして代々に高く賛美され、高く栄光を帰されますように。}

54節
あなたの王国の座の上で、あなたこそが祝福されますように。
代々に、大いに賛美され、高く栄光を帰されますように。

55節
ケルビムの上に座して深淵を見つめる方にこそ、祝福がありますように。
代々に称賛され、栄光を帰されますように。

56節
天蓋のうちにこそ祝福がありますように。
代々に賛美され、栄光を帰されますように。

57節
主の全ての業よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

58節
主の御使たちよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

59節
諸々の天よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

60節
天の上の全ての水よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

61節
主の諸々の力[δυναμις]よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

62節
太陽と月よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

63節
天の諸々の星よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

64節
全ての雨と露よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

65節
諸々の風[πνευμα]よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

66節
火と熱よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

67節
冷たさと寒さよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

68節
諸々の露と諸々の降雪よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

69節
氷と寒さよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

70節
諸々の雪と諸々の霜よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

71節
諸々の夜と諸々の昼よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

72節
光と闇よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

73節
諸々の稲妻と諸々の雲よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

74節
地は主を祝福しよう。
諸々の賛美を歌い、彼を代々に高く称揚しよう。

75節
諸々の山と諸々の丘よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

76節
地上の全ての産物よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

77節
〈諸々の嵐と〉諸々の泉よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

78節
諸々の海と諸々の川よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

79節
海獣たちよ、水中で動く全てのものよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

80節
空中において飛翔するものたちよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

81節
四つ脚のものたちと地の獣たちよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

82節
人間たちの子らよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

83節
イスラエルよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

84節
祭司たち〈、主の奴隷たち〉よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

85節
{主の奴隷たちよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。}

86節
諸々の霊[πνευμα]と義なる諸々の魂よ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

87節
聖なる、心のへりくだった者たちよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。

88節
ハナニア、アザリア、ミサエルよ、主を祝福せよ。
諸々の賛美を歌って、彼を代々に高く称揚せよ。
というのも、彼はハデスから私たちを救出し、燃える炎のただ中から私たちを救い、火から私たちを解放したのである。

89節
主を認めよ。彼は親切であり、彼の慈悲は代々にあるのだから。

90節
全て主を崇拝する者たちよ、神々の神を祝福せよ。
諸々の賛美を歌い、彼を認めよ。
というのも、彼の慈悲は永代に、代々の永代まであるのだから。

91節[24節]
王が彼らが諸々の賛歌を歌っているのを聞き、立って、彼らが生きていることを見た際、以下のことが起こった。すなわち、それでネブコドノソル王は驚嘆し、即座に身を起こして彼の友人たちに言った。

92節
「見よ、私は解かれて火のうちを歩いている四人の男たちが見える。そして何らの破滅も彼らに臨んでおらず、第四者の見かけは神の御使いに似ている。」

93節そして、王は燃え続けている炉の戸口へ近づきながら、彼らを諸々の名前で呼んだ。「セドラク、ミサク、アブデナゴ、いと高き、神々の神のしもべたちよ。火から出で来たれ。」それゆえ男たちは火のただ中から出で来た。

94節
そして総督たち、地方首長たち、家長たち、王の友人たちは一緒に集まって、これらの男たちについて、彼らの体に火が触れておらず、彼らの神は燃やされず、彼らの履いているものは変えられず、彼らに火の臭いもないことを見た。

95節
それでこれに応じてネフゴドノソル王は言った。「主、すなわちセドラク、ミサク、アブデナゴの神は祝福されるように。彼はその御使いを遣わし、彼に希望を置いた彼のしもべたちを救った。というのも彼らは、自分たちの神以外の別の神に仕え、従うことのないように、王の命令を軽視し、自分たちの体を燃えさせるべく渡したのである。

96節
そして今、この私は以下のことを決める。主、すなわちセドラク、ミサク、アブデナゴの神を冒涜する全ての国民、全ての種族、全ての言語は、誰でも引き裂かれ、家財は没収される。このような解放を為すことのできる神は他に無いゆえである。

97節
それゆえ、王はセドラク、ミサク、アブデナゴにその地域全体に渡る権威を与え、彼らを首長たちとして任命した。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?