![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/107657063/rectangle_large_type_2_35f435e3206cb18d2bab457800199203.jpeg?width=1200)
たった一語で!
新版『ムーミン谷の十一月』に登場する
フィリフヨンカは自分自身を
「こじらせ」がち。
自分軸がない訳ではなく
むしろそこはしっかりしているのに
「私だって」が「私ばっかり…」に
傾きがちで、結果的にこじれてしまう。
(だいたい、わたしって、おそうじをしすぎるのよ。
あれこれ気をつかいすぎるんだわ……。
わたしもう、ぜんぜんべつの、フィリフヨンカじゃないものになるわよ…)
こんなふうにフィリフヨンカは、思いをめぐらせました。泣きたいようなみじめな気もしていました。だって、フィリフヨンカはフィリフヨンカで
あって、ほかのものになれやしないのですから。
![](https://assets.st-note.com/img/1686366141455-egwQWx9kom.jpg)
その後、気分転換にムーミン谷に
行ってみたものの、一家は留守で
会いたくもないミムラやヘムレンたちと
生活を共にする破目になってしまう。
「おお、寒い!どうしてあなたたちは、わたしがきらいなの。どうしてあなたは、わたしがすべきことを、思いついてくれないのよ!」
![](https://assets.st-note.com/img/1686366272512-FZN6Ru4P6y.jpg)
そんなフィリフヨンカも物語の終盤
大きな変化を遂げる。
「もうしばらく、持っててもいいよ」
と、スナフキンは、ためらいがちにいいました。
しかしフィリフヨンカは、あっさりと答えました。
「持っていって。わたしは自分のハーモニカを手に入れるわ」
![](https://assets.st-note.com/img/1686366338234-cCfkUXWgXm.jpg)
ためらいがちな(!)スナフキンに対し
フィリフヨンカは「あっさりと」返答する。
ここで使われているsakligtという副詞は
「さばさばと」「そっけなく」「割り切って」
というニュアンスなのだが、この単語は
『十一月』の中でもう一度だけ登場する。
スナフキンにどんな手紙を書けばいいのか知ってるのは、ムーミントロールだけでした。あっさりと短く。約束するだの、恋しいだの、かなしいだのということは、いっさい、これっぽちも書きません。
上記の「あっさりと」がsakligtなのだ。
ムーミントロールの手紙とは正反対の、
気遣いでヘトヘトだったフィリフヨンカが
大きく変化したことを
たった一語で表現しているという……!
ちなみに、このsakligtという副詞は
全集1巻~8巻の中で、あと1回しか
使われていない。
「これはもう、どうみても死んでるわよ」
ちびのミイがあっさりいいました。
![](https://assets.st-note.com/img/1686366628054-MnvM7VI1AY.jpg)
フィリフヨンカとちびのミイという
対照的にも見えるふたりの物言いが
同じsakligt……これは訳語を揃えないとね。
そして実は『十一月』において
ミムラがミイのことを形容詞の
sakligを使って、こんな風に言っている。
(ミイはあいかわらず、やっぱりそっけなくて、おこりんぼかしら。今でもまだ、お裁縫かごを自分の部屋にしているかしら)
![](https://assets.st-note.com/img/1686366699421-TRibs5GsQr.jpg)
ここは「あっさり」よりも
「そっけない」がよいので
無理に揃えなかったが。
ミイはsakligなので物言いもsakligt
あれれ、そしてムーミントロールの
手紙がミイっぽいというのは
ちょっと面白かったりする。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?