見出し画像

(和訳)Sia-Push

水曜日はいい気分
あなたが抱く私のイメージが
歪んで ねじれて 壊れて 砕けた
遠く隔離された海へ離れていく

私を隔てないで
安心できる場所が必要なの
私から離れて 離れて

私は壁を壊す
閉じ込めた箱を
どんなレッテルを貼られても
輝いた思考で
水曜日はいい気分

車から降ろして
私は壁を壊してドアを閉める
あなたが私を遠ざけるために作った箱
私たちは今、押し進めるの 立ち上がって一緒に
私はLordeだから

私はLorde ya ya ya....


Feeling good on a Wednesday
The image of me that you see
Is distorted,twisted,broken,fractured
Isolated miles out to sea

I don't want a separate place
I need to feel safe not thrown away
away away away

And I will push to tear down the walls
Of this box you put me in
To find a label that fits me
I'm feeling good on a Wednesday with the sparking thoughts

Help me unload the car ya ya ya
And so I push to close the door
Of the stall you've made for me to keep me away
And now we push,push to stand together
Because I am Lorde
Ya ya ya ya ya ya
I am Lorde
Ya ya ya I am Lorde
Ya ya ya ya ya
I am Lorde

**************
[補足]
サウスパークS18の3話目で流れた曲。
実在するシンガーLordeの正体が実はスタンのパパで
彼がオートチューンで変えていた歌声はSiaっていう
わけのわからなくなりそうな話
(シーズン18は通して架空と現実がごちゃごちゃになるパートが多い)だけど、歌詞が良かったので訳してみた。
この回はスタンのパパがLordeである自分と本当の自分で悩み、
学校ではトランスジェンダーの話が平行していく。
そういった部分を含んでの歌詞もあるけれど
後半の歌詞を読むと冒頭の”Feeling good on a Wednesday”が
シンプルなフレーズ故に物悲しさ補正がかかる。

Siaが ”I am Lorde” と歌うのが最大のシニカルだけど。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?