見出し画像

霜花の姫〜香蜜が咲かせし愛〜2018年の中国のテレビドラマ/全63話を日本語字幕で見れる

中国のドラマに嵌っておりますが、日本訳の題名がヤヤコシイんねん!
洋画もそうやけど、変な日本語訳を止めてくれぃ!
日本語訳で覚えてしまうと、検索がややこしなる!困るねん!
中国語の漢字は読み方が分からない、読めないのがあるので
一緒に載せてくれてる英語に決めてしまえば、検索も簡単!やねん。
[iqiyi]っちゅう中国のドラマが無料で見れるアプリでの検索が特に困る!
又、YouTubeでもヤヤコシイ(╬▔皿▔)╯
オバちゃんはネットフリックスとアマゾンプライムとディズニー+と観れるねんけど、いかんせん中国物が少ない!昔、入っとったが、もうやめた
U-ネクストが多いみたいや。
今の所、”無料”のYouTubeが日本語訳に出来て2倍速も出来て、タダ
こんなにオバちゃんの心をくすぐる物はアルダロウカ?否!
そんで、中国ドラマは長いんです。
50話、60話がZARAで、違った!ざらでして、前編、後編になってたりする。
ナンセ、生まれ変わったり、神の世界と人間界と舞台を替えたり・・・
みたいな事をしよる、ヤリヨルもんですから・・・

主演の女優さんのヤンズーゆう人は白蛇伝の新しいリメイクで
アレンレンと共演したのを観た時から『可愛い人』って思てましたね。
→何故か?上から目線
男の人二人のうちのレオローゆう人は、元バレエダンサーらしいです。
結構エゲツナイ顔立ちですが、日本の歌舞伎と同じで中国ドラマも、
お化粧しはるのでナンカ見慣れるといい感じです🎶
もう一人のダンルンゆう人は、184㎝で脱税疑惑のある人らしい、
中国の俳優さんは年収が何億なので、脱税のうわさは良くあるみたいです。

ずっとタブレットで観ててんけど、CMの度に、日本語訳にやり直さなアカンかったので、めんどくさかった。
だが、ナントぉ、中古のパソコンは結構賢くて、CMの後もちゃんと日本語訳のままやぁ ☆*: .。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
ネットフリックスなんかでも長いドラマになると、一寸、飽きてもうて、
暫く他のん観たりして浮気するが、中国ドラマは2倍速のせいもあるか?
と思うが何故か、一気に観てしまう。
だから、一つ観終わったら、暫く、休憩せんと、もうヘロヘロになります😁

会社員の頃は中国物には手を出さんとこって決めててホンマに、
正解やった~

【要らんやろけど、オマケ】

私は好きな俳優さんは、同率1位が、ガオウェンガン(大好きな「夢幻の桃花」の帝君役:190㎝)とアレンレン(大好きな「天命」「天乱」白蛇の伝説の紫宣=許宣役:178㎝)、間を開けて、3位がシューカイ(初めて見た中国ドラマの「招揺」のレイジンラン役:187㎝)だす。

女優さんは、ヤンズーさん(大好きな「天命」「天乱」の主役)、バイルーさん(初めて見た中国ドラマの「招揺」の主役)、ディリラバさん(大好きな「夢幻の桃花」の主役)が同率。
女性は可愛い系の性格の主役が好きみたいやね、実は男優さんも同じで
可愛げのある性格の役をやってる人を気に入るようだ!

以上、どうでも良い情報でした!






この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?