見出し画像

言語 / Sound

・とても眠い。やはり沢山眠らなければならない体質であると思われる。

・昨日教わったタイ語で注文するも、スタッフは、僕の最初の1音を聞き取った瞬間、英語で返答する。言葉を音として捉えた経験の無い僕にとってタイ語は、めちゃくちゃに難しい。

・宮沢賢治、銀河鉄道の夜を持ってきた。読もうと思う。

・もうすぐ水掛け祭りというのものがあるらしい。本当にこの国はイベントが好きでありがたい。その水掛け祭りの為に服を買わなければならないらしい。赤い服を着る日、祭りに着ていく服が決まっている日。

・中学生、同じ色の、同じ形のジャージを着ているのに、オシャレな人はオシャレだった。先輩からもらったブカブカだけど年季の入ったジャージを着ている友を見て、僕は何度か羨んだ。







・very sleepy. It seems that I have a constitution that requires a lot of sleep.

・I order in Thai, which I learned yesterday, but the staff responds in English as soon as they hear my first syllable. Thai is extremely difficult for me, as I have no experience understanding words as sounds.

・I brought Kenji Miyazawa's ``Night on the Galaxy Express.'' I think I'll read it.

・Apparently there will be a water festival soon. I'm really grateful that this country loves events. Apparently I have to buy clothes for the water festival. The day when you wear red clothes, the day when you decide what clothes you will wear to the festival.

・In junior high school, people who were stylish even though they were wearing jerseys of the same color and shape were fashionable. Several times, I felt jealous when I saw my friend wearing a worn-out but worn-out jersey given to him by a senior.








この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?