英単語の意味、何が違う?『select』と『choose』

『select』と『choose』

どちらも動詞で「選ぶ」なので
使い分けがしずらいです。

どっちでもいいんじゃないか、とも思いますが。

selectの方は「セレクション」と名詞化させると
なんだか神々しいイメージが湧いてきます。

selectionというと、ミス・ユニバース等の華やかな場面を連想します。

selectには形容詞もあり、形容詞にしてa select team of membersとすると
「選ばれし者」感が増します。

このイメージは間違っていないようで
selectには「厳選する」とか「慎重に選ぶ」という意味が含まれているようです。

対し、chooseは I choose you!みたいな感じで
自分が主役の動詞のイメージがあります。

自分の希望、自分はこれをしたいからこれだ!って感じのイメージです。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?