見出し画像

オランダ留学準備 Birth certificate編

こんにちは。Linです☺︎

今回は、出生証明書Birth certificateの準備についてまとめておきます。
書類へのアポスティーユについては前回の投稿をご覧ください。

合格通知とともに、VISAや寮の申請について案内がありました。

そこに、「Birth certificateを準備してね〜。指定された言語以外の場合は、翻訳してもらっておいてね〜。渡航する時必ず手荷物で持ってくるのよ〜。」と案内がありました。

・・・なにそれ?

わたしが取得した方法をお伝えします!
1 市町村で戸籍抄本を入手(発行料300円でした)
2 外務省でアポスティーユを付与(レターパック代のみ)
3 宣誓翻訳者の方へ翻訳依頼
4 国際郵便受け取り
5 お支払い

「宣誓翻訳者」が誰なのか調べてもよく分からなかったので、在日本オランダ大使館へ連絡して教えてもらいました!

こちらに翻訳者の方のリストがあって、わたしはハンセン様にお願いしました☺︎

しか〜し!!
コロナの影響で、到着に4週間もかかりました!!
いつもなら遅くても1週間で届くみたいですが、、
皆さま、書類の手続きは余裕をもって行ってくださいね。

以上、最後までお読みいただきありがとうございました。 Lin☺︎


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?