見出し画像

口からLOVE

先日、「噯にも出さない」という文章に鉢合わせになり
「噯」が読めずたまらず調べました。
読み方は「おくび」で、意味は「ゲップ」のことでした。
意味まではちゃんと知っていなかったのでなるほどと思いつつ
「口から愛が出る」で「ゲップ」だなんてオシャレだなぁと感心しました笑

愛は「つまる」「ふさがる」イメージ

我が家の漢字源第六版によると愛は「つまる」「ふさがる」イメージがあるそうで
「口」+「愛」で、「のどがつまり胸いっぱいになって息を出すこと」になります。
同じように「曖昧」の「曖」は「日が雲でふさがり暗くなる」→「はっきりしない」になります。
「愛」の成り立ちは「㤅」+「夊」で、「㤅」は「旡」+「心」
旡はお腹がいっぱいになって後ろを向いてげっぷをする人の形で、㤅は思いが胸につまりため息をつく様子です。夊は引きずる足の形をしています。
つまり愛は切なくなりうまく歩けていない様子を示しているのでしょう。

愛を人がうまく歩けていない様子で表すなんて漢字は面白いなぁ、と思いつつ
自分の「口からLOVEが出る」なんていうおめでたい解釈も愛でたいと思ったりもします笑
<了>

〜今日のささやかな好き〜
スーパーのレジで「またお越しください」と言われたとき心の中で「また来るよ」とダンディに返す遊び

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?