見出し画像

Who The F**k Is xxx ?

Liam Gallagher / Wall Of Glass

打ち付けて慟哭
ガラスの檻は
ラッダイト運動へ
消えた瓦礫の渦

目の前にはらはらと
舞い落ちる
シャツの色は
一秒毎に変化する
万華鏡の百変化
同じ模様は、重なりは
二度目は狭間に消えゆく

壊して、消して、潰して
決めて、極めて
花開く

古いトランクに眠る
饐えたガラクタ
過去の遺産と呼ぶべきなの?
それとも負債
要らない
燃やして、裂いて
撒き散らして
消えないの
いつまでも奥で
来訪を待ち侘びる

走り抜ける溝鼠
きらめく蒼玉は
五色の旗を越えられない
資格に与うは
深く、重く、響く錆びた重音

Striking and wailing
The glass cage vanish to a whirlpool of vanished rubble through the Luddite movement

The color of many shirt changes every second while fluttering down on my eye
A kaleidoscope of a hundred changes
The same pattern overlaps but the second time never show us

Break it, erase it, crush it
Decide, and then, in the end
blossom and open

A piece of junk that has gone bad sleeping in an old trunk
Should we call it a legacy of the past?
Or is it a liability?
I don't need them.
Burn it, tear it up
Scatter it all over
But they won't go away.
They always waiting for your come back in the dark

The dirty rats run through
The shimmering azure ball can't cross the five-colored banner
The heavy sound that deep, heavy, echoing rusty is given qualification

Liam Gallagher / Why Me? Why Not

底に沈む船を追うなら
幾層にも刻んでみせて
目の前で崩れて落ちた古時計
芯は自ら貫かん
小さな灯火は悔いて
醜く、汚して、割いて
潜り込む

待ち望んでいたの
この瞬間を
全てを壊して
でも何も変わらない

If you chase a ship that sinks to the bottom you should be require deeply scar
The old clock that crumbled and fell in front of my eyes,
The core will pierce itself through
The regretful small light
Ugly, stained, cracked open
I will dive into it

I've been waiting for this
Destroying everything
But nothing changes

揺れる電球
ぽたりと落ちて
飛び降りたホームを電車は通過
走って駆けて追いかけて
気づいたら通り過ぎて
待って、止まって行かないで
掌から擦り落ちて
全て無くなる
その前に

恥を刻み、傷を抉り
流れ出す血を詳らかに
先行く閃光追いかけて

Swinging and falling down with a plop Light Bulb
The train passed the platform where they jumped off
I ran and chase after it
It's passing by them before I knew it
Wait, don't stop, don't go
It scrapes off my palm and will all gone evetything

I carve the shame, I gouge out the wounds and detailing the blood that flows out
Chasing the flashes of light ahead

跡を追う悔いは両手に握りしめて
手放さないで
足が千切れても
翔ける脚は止めない
目的地はとうの昔に
手元の地図に刻みつけた

You should clutch the regrets that follow in your wake in both hands
Don't let go even if your legs are shredded
I won't stop my legs from flying
We've long since found our destination
I've already etched it on the map at hand

飛び込み台から
大西洋に、太平洋に、すべての海洋に
羽ばたいて
待ち受けるは身を引き裂かんばかりの
鋭い水飛沫
海底まで撒き散らして

From the diving board to the Atlantic, to the Pacific, to all the oceans
Flap your wings
Sharp splashes await you, tearing you apart
But you spraying down to the ocean floor

共に飛び立つ鴎の翼は
確と握りしめて
仲間に引き入れて
未だ躊躇う海象は
また今度、次の機会に
海の藻屑と消えゆく希望か情けか
動けぬ巨像に
構う空き部屋が無いの
だからお先に失礼して
準備ができたら
エメラルドで囲まれた
国に部屋を用意するわ
案山子も百獣の王も、ブリキのあなたも
その時に、また会いましょう!
(間に合えばね。)

You  tightly grip the wings of the gulls that fly away together and bring them into the fold
I'll leave behind the walrus that still hesitate
Hope or mercy, fading away with the debris of the sea

I don't have vacancy to a colossus that cannot move

So if you'll excuse me first, when you're ready
I'll waiting you with a room in the emerald land
I'll make palace for you in the land
Good bye The Scarecrow, the King of Beasts, and Tin Man.
We'll meet again there!
(If we could make it in time.)

Liam Gallagher / Greedy Soul


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?