見出し画像

Same Page?を歌ってみよう

Bad Buddy Seriesの初期トレイラーにも起用されたTilly Birdsの「きったみとぅん」ことSame Page?  に振り仮名をふりました。下に日本語訳も添えています

原題のคิด(แต่ไม่)ถึงは非常にセンスが良いタイトルで、これは

คิด…思う、考える
แต่…しかし
ไม่…〜ない、否定語
ถึง…至る、届く等

の4語から成り、私たちがよく知る有名なタイ語「キットゥン…思うに至る→転じて『恋しい』」という単語の中に否定の接続詞が割り込むことで、「キッ(テーマイ)トゥン…想っている(のに届かない)」という文章が出来るという言葉遊びになっています。

サビは下記の「きってめぃとぅん」でも「きったみとぅん」でもどちらで歌っても大丈夫です😊

คิด(แต่ไม่)ถึง (Same Page?)
きっ(てー まい)とぅん

คิดอยู่ทุกวัน คิดอยู่ทุกคืน
きっゆー とぅっわん きっゆー とぅっくーん

คิดว่าสักวัน ตัวฉันคงถูกลืม
きっわー さっわん とぅあ しゃん こん とぅーっるーむ


น้อยลงทุกวัน ที่เราคุยกัน
のい ろん とぅっわん てぃー らお くい がん

เพราะว่าอะไร เธอถึงได้เปลี่ยนไป
ぽぉわー あらい たー とぅん だい ぷりぁん ぱい

คิด(แต่ไม่)ถึง
きっ て めぃ とぅん

คิด คิด (แต่ไม่) ถึงเธอ
きっ きっ て めぃ とぅん たー

คิด(แต่ไม่)ถึง
きっ て めぃ とぅん

คิด คิด (แต่ไม่) ถึงเธอ
きっ きっ て めぃ とぅん たー

เธอรู้บ้างไหม ว่ามีใครทนทุกข์ทรมาน
たー るー ばーん まい
わ みー かい とん とぅっ とらまーん

อยากรู้เพียง
やーっるー ぴあん

ว่าความคิดถึงของเธอกับฉัน
わー くわーむ きっとぅん こん たー がプ しゃん

มันเท่ากันหรือเปล่า
まん たおがん る ぱーお

ถามจริง ๆ ว่าใจเธอเปลี่ยนไปหรือเปล่า
たーむ じんじん わ じゃい たー ぴあん ぱい る ぱーお

ฉันไม่คิดไปเองใช่ไหม
しゃん まい きっぱい えーん しゃい まい

ความคิดถึงที่ฉันได้เคยส่งไป
くわーむ  きっとぅん てぃー しゃん だい くーい そん ぱい

ส่งไปไม่เคยถึงเธอเลย
そん ぱい まい くい とぅん たー るーい

ยังนึกถึงวันนั้น วันที่เราหัวเราะกัน
やん ぬとぅ わんなん わんてぃ ろ ふぁろ がん

ไม่เคยลืมรอยยิ้มเธอสักครั้ง
め き るろーにむ た さわん


จำได้ไหม วันที่เราทะเลาะกัน
じゃむ だい まい
わてぃ らぉ たろ がん

เธอยังอภัยให้ฉันอยู่ทุกครั้ง
た やなぱい はしゃん ゆー とぅかん

ทุกความทรงจำยังทำให้ฉัน
とぅっかーむ そんじゃむ やん たむ はい しゃん

คิด(แต่ไม่)ถึง
きっ て めぃ とぅん

คิด คิด (แต่ไม่) ถึงเธอ
きっ きっ て めぃ とぅん たー



คิด(แต่ไม่)ถึง
きっ て めぃ とぅん

คิด คิด (แต่ไม่) ถึงเธอ
きっ きっ て めぃ とぅん たー

เธอรู้บ้างไหม ว่ามีใครทนทุกข์ทรมาน
たー るー ばーん まい
わ みー かい とん とぅっ とらまーん

อยากรู้เพียง
やーっるー ぴあん


ว่าความคิดถึงของเธอกับฉัน
わー くわーむ きっとぅん こん たー がプ しゃん

มันเท่ากันหรือเปล่า
まん たおがん る ぱーお

ถามจริง ๆ ว่าใจเธอเปลี่ยนไปหรือเปล่า
たーむ じんじん わ じゃい たー ぴあん ぱい る ぱーお

ฉันไม่คิดไปเองใช่ไหม
しゃん まい きっぱい えーん しゃい まい

ความคิดถึงที่ฉันได้เคยส่งไป
くわーむ  きっとぅん てぃー しゃん だい くーい そん ぱい

ส่งไปไม่เคยถึงเธอเลย
そん ぱい まい くい とぅん たー るーい


ส่งไปได้เพียงในความทรงจำ
そん ぱい だい ぴぁん ない くわん そんじゃむ

ที่มีเราเรื่อยมา
てぃ みー らお るぁい まー

แค่นึกภาพตอนนั้น ฉันก็มีน้ำตา
けー ぬっぱープ とん なん
しゃん こ みー なむたー

รู้บ้างไหมว่าเจ็บแค่ไหน
るー ばん まい わ ジェップ けー ない

ความคิดถึงที่ฉันได้เคยส่งไป
くわーむ  きっとぅん てぃー しゃん だい くーい そん ぱい

ส่งไปไม่เคยถึงเธอเลย
そん ぱい まい くい とぅん たー るーい

(คิดแต่ไม่ถึง คิด คิด แต่ไม่ถึงเธอ)
きっ て めぃ とぅん きっ きてー めぃ とぅん たー

ส่งไปไม่เคยถึงเธอเลย
そん ぱい まい くい とぅん たー るーい

ถ้าเธอนั้นจะไม่กลับมา
たー た なん ちゃ めい がっプ まー

อยากให้รู้ว่าทุกๆช่วงเวลา
やーっはい るー わ とぅっとぅっ ちゅん うぇーらー

ไม่เคยไม่คิดถึงเธอเลย
まい くい まい きっとぅん たー るーい

(日本語訳)

毎日思っている 毎夜思っている
いつの日か 僕は忘れられてしまうのだろう
日毎減りゆく 僕らの会話
一体何が君を変えてしまったんだろう

想っているのに届かない
想っているのに君には届かない
想っているのに届かない
想っているのに君には届かない
知ってるかい? 悲しみに耐えている人がいることを
知りたいのはただ一つ

君と僕は同じ気持ちでいるのだろうか
君は心変わりしてしまったんじゃないか
僕の思い過ごしじゃないんだろう?
僕が送った君への想い
君に届くことはない

今でも思い出す 僕らが笑い合った日のこと
君の笑顔は決して忘れない
覚えてるかい? 喧嘩した日のこと
いつだって君は許してくれていた
全ての思い出が今でも僕を…

恋しく想わせるのに届かない
想っているのに君には届かない

想っているのに届かない
想っているのに君には届かない
知ってるかい? 悲しみに耐えている人がいることを
知りたいのはただ一つ

君と僕は同じ気持ちでいるのだろうか
君は心変わりしてしまったんじゃないか
僕の思い過ごしじゃないんだろう?
僕が送った君への想い
君に届くことはない

僕らが歩んできた思い出だけでも
あの頃の光景を思い出すだけでも 涙が溢れる
どれだけの痛みを抱えているか知っているかい?
僕が送った君への想い
君に届くことはない
(想っているのに届かない 想っているのに君には届かない)
君に届くことはない

もし君が帰ってこないというなら
いつだって僕が君を想っていることを 分かってほしい

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?