見出し画像

【意訳】What you got /Reveille

What you got で「これが結果」という意味と「お手並み拝見」ってスラング
What you got? 疑問形で「自業自得だ」って意味

That's the penaltyで「これが罰だ」「これがペナルティだ」って意味

反社会的で
「お前たちが統治しなかったからこうなった、貧困層を過小評価し続けた結果だ」

スラム街で叫ぶ人達のきょく

-------------------‐-------------------‐


What you Got...What you Got...
これが結果だ  自業自得だ


What you got
お手並み拝見

You better buck-buck-buckle up, prepare for this impact
覚悟を決めろ、気を引き締めろ、
次の衝撃に備えるべきだぜ

Car crash whiplash,
bam, snap your neck back in half
不健全なグロ映像だろ   脳裏に焼き付いた
bam!!!  ああほら首が真っ二つに捻じ切れた


Why can't I just be realistic?
こんなに狂ってるのは何故だかわかるか?

Give 'em what they want,
make the biddies go ballistic
おい奴らの望みを叶えてやれよ、
女どもを興奮させろ

Sadistic, motherfuckers,
playing complicated!
「逃げて!隠れて!残忍なあの人が来たわ」
「考えもつかないことまた始める気だぜ」

Well, never underestimate the underestimated
おっと、見くびるな、過小評価はやめてくれ

Opinionated, elevated, sticking to my guns
素直に、高貴に、自分の信念に従っていればいい

And I think you're gonna get just what you got coming
まあ、その結果これはお前らの自業自得だ


That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

(Payback's a bitch, so you best keep running)
復習なんか考えるなよ
お前達は逃げ続けるがいい

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

It's what you got, what you got,
what you got coming
この場所がこうなったのもお前らのせいだぜ

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

(Payback's a bitch, so you best keep running)
復讐なんか考えるなよ
いつも通り無能に働けよ

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

It's what you got, what you got,
what you got coming
お前達の得た、結果、結末、当然の報いだろ


Yo, can I ask you something?
「なあ、言ってもいいか?」
What the fuck is up man?
「どうしたって言うんだ」

You got nothing,
it's just a fairy tale you're stuck in!
お前は何すらも得られない
おとぎ話に迷い込むだけさ


I'm sucking from that 7-on-7
俺は退屈、7対7の大暴動


Pumping, and roughing up all of these fakes that be bluffing
興奮、攻撃を続けろ、嘘ばかり言う上流層。

Nothing you can say could ever take this away now
何を言おうが響かない 口答えすら許せない

Stay down
座れ

Stay the fuck away from this playground
このスラム街から失せやがれ

Lyrical hijack, put my madness to my method
歌詞を乗っ取れ、イカれた感性を秩序にしよう

Check it! Mic in my hand?
Nah, more like a lethal weapon
手に持つのはマイクだと思うか?
違うね、人を殺せる凶器を持ってこい!

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

(Payback's a bitch, so you best keep running)
復習なんて考えるなよ
お前達は逃げ続けるがいい

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

It's what you got, what you got,
what you got coming
こうなったのも自業自得 自業自得
お前らの詰めが甘いせいだ

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

(Payback's a bitch, so you best keep running)
復讐なんか考えるな
無能に働き続けろ

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

It's what you got, what you got,
what you got coming
お前達の得た、結果、結末、全てが当然の報いだろ

It's what you got, what you got,
自業自得だ  自業自得だ

What you, what you, what you got
お前らの お前たちの 自業自得だ




Blind, hit the drums
盲目的にドラムをぶっ叩け


Better yet, here we come
「もっとうまい話がある、ついてこいよ」

You take back what you've done or you can tuck tail and run
「人生取り戻すか、尻尾を巻いて逃げるか」

Ready or not find yourself
「ここで覚悟を決めるか、路頭に迷うか選べ」

And if you dare stop running
「逃げるのをやめるお利口さんには」

I think you're gonna get just
what you got coming bring it
「好きな物なんでも与えてやるよ」

You're gonna get just
お前はただ欲しいものが手に入るぞ

what you got?    what you got?
お前は何がほしい?   何ができる?  

You're gonna get just  
お前はただ欲しいものが手に入るぞ

what you got? what you got
お前は何がほしい?   何ができる?  

You're gonna get just  
お前はただ欲しいものが手に入る

what you got?  what you got
お前は何がほしい?   何ができる?  

You're gonna get  just what you got
お前はただ欲しいものが手に入る、

Coming!
来いよ!


(So what the fuck you got!!!!!!)
こうなったのもお前らの詰めが甘いからだ!!!

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

(Payback's a bitch, so you best keep running)
復習なんて考えるな
お前達は逃げ続けるがいい

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

It's what you got, what you got,
what you got coming
お前達の得た、結果、結末、全てが当然の報いだろ

That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

(Payback's a bitch, so you best keep running)
復讐なんか考えるな
無能に働き続けろ


That's the penalty
ペナルティだ

That's the penalty
ペナルティだ

It's what you got, what you got,
what you got coming
これは詰めが甘いせいだ 自業自得だ
こうなったのも全て当然の報いだろ


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?