見出し画像

はしぼう歌会「ハリー・ポッター杯」振り返り

こんにちは

シャドウバースの新カードが来たのでデッキをいじっていたら、はしぼう歌会が迫ってきていました。
時が経つのは早いですね。

そして振り返り記事を書くのも忘れていたという…
良くないですね。しっかり振り返っていきましょう。

では、今回の三首です。

『CDに傷、永遠にリピート』

英訳の I will dance alone が日本語歌詞のどこにも合わない

歌うまいセンパイにしかハナミズキ歌う権利がないのです、ああ

水害ののちの畑で鳥避けになったCD風に吹かれて

今回は開催日がハリー・ポッターの誕生日だったらしく、このような名前になりました。

ですのでテーマも魔法で三首詠みましたとかそういうのは一切なく、音楽をテーマに三首詠みました。

一首目…僕はゲスの極み乙女。が好きなのですが、「人生の針」という曲に実際こういう英訳があります。(実際はI'll dance alone なのですが、音数あわせのために少しいじりました。)
僕の英語力が乏しいだけかもしれませんが、この一節は全ての日本語歌詞と英訳を照らし合わせると独立して存在しています。(たぶん…)
それが英文の意味も合わさって、趣深く感じたのでそのまま詠みました。
英文をリズム良く入れたりなど、チャレンジしたことが多い一首ですが、評判良くて嬉しかったです。
オリジナル歌詞が日本語だということがしっかりわかるように、「英訳」という言葉で始めているのも工夫ポイントです。

二首目…半分実話です。
僕が高校生の時に大層歌の上手な先輩がいて、その方がカラオケで歌った曲は「他の人は歌っちゃダメ!」と同期の女の子達に言われたことがありました。(そんくらい上手だったので仕方ないですね)
そのときのことを思い出しながら、片思い的なエッセンスを入れて詠みました。
はしぼうメンバーのあさげくん(@asg_hashibo)から指摘されましたが、最後の「ああ」は一青窈さんの別の曲である「もらい泣き」を意識しています。どちらかというと意図的ではなく、偶発的にこうなった感じですが…

三首目…個人的にはかなり気合いの入った一首だったのですが、メンバーの反応はイマイチな一首でした。
「風に吹かれて」という曲の質量と釣り合いが取れるよう、前半の設定を「水害」にしましたがもっとマイルドでも良かったのかもしれません。(個人的には水害には思うところがあったので、中々外せませんでした。)

俳句と同じように、短い音数で多くの情報を伝えられるコスパの良い言葉をチョイスして、それが詰まっていれば奥行きのある良い短歌になると考えているのですが、きっとそれが全てではないんでしょうねぇ。
もっと精進したいですね。

結果はあいちゃん(@aichan31go)と同率2位でした。
あいちゃんの短歌も味わい深いものが揃っていたので、良かったら見てみてください。

さあ、次回のはしぼう歌会はもうこれを書いてる日に迫ってきているというね。
準備自体はできているので、他のメンバーがどんな短歌を詠んでいるのか、今から楽しみです。

それでは、また次の記事でお会いしましょう。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?