見出し画像

kidult翻訳

こんにちは今回はセブチのkidultを翻訳してみました!それではどうぞ↓


맘속엔 어린아이가 있어
心の中に幼い子どもがいるんだ

오늘도 어려운 하루야
今日も難しい1日だ

반대로만 가는 너와 난 Oh
反対側にだけ行く君と僕は

좀처럼 좁혀지지 않아
なかなか狭まらない

매일 더욱 더욱 더욱 
毎日強く 強く 強く

매일 더욱 내겐 Oh
每日より強く僕に

모든 것이 차갑지만 Oh
全てのことが冷たく感じるけれど

네가 있어 외롭지 않아
君がいるから寂しくない

어린애 같은 난 여기 있는데
幼い子どもみたいな僕がここにいるのに

어디에 숨어 버렸을까
どこに隠れてしまったのか

슬픔보다 찬란한 매일 너에게
悲しみよりもきらびやかな毎日を君へ

괜찮아 너의 세상은
大丈夫僕たちの世界は

지금의 너 그대로
今の君のままで

소중하고 또 소중해서
大切ですごか大切で

Stay here with me
ここに一緒にいてよ

어른스럽게 웃어넘긴 뒤에
大人っぽく笑ったあとに

어린애같이 울 때에도
幼い子どもみたいに泣くときも

우린 참 닮았어 함께해
僕らは似ている一緒にしよう

너의 모습 그대로
君の姿をそのまま

어른 아이처럼
大人子どもみたいに

때론 시간을 낭비해봐도 좋아
時には時間を無駄にしてもいい

철이 없다고 할지라도
物心がなくても

나는 그런 너의 모습에서
僕はそんな君の姿から

나를 발견해
自分を発見する

넘어지는 내일도 무섭지 않아
転がっていく明日も怖くない

우리 함께라 눈물이 두렵지 않아
僕らは一緒だから涙も怖くない

검게 덮혀진 이 세상 위로
黒く覆われたこの世界の上で

새하얀 마음을 덧칠해줘
真っ白な心を上塗りしてよ

어린애 같은 난 여기 있는데
幼い子どもみたいな僕はここにいるのに

어디에 숨어버렸을까
どこに隠れてしまったのか

슬픔보다 찬란한 매일 너에게
悲しみよりもキラキラ↓日々を君へ

괜찮아 너의 세상은
大丈夫だよ君の世界は

지금의 너 그대로
今の君のそのままで

소중하고 또 소중해서
大切で大切で

Stay here with me
ここに一緒にいてよ

어른스럽게 웃어넘긴 뒤에
大人っぽく笑ったあとに

어린애같이 울 때에도
幼い子どもみたいに泣くときも

우린 참 닮았어 함께해
僕らはすごく似ている一緒にしよう

너의 모습 그대로
君の姿のままで

어른 아이처럼
大人子どもみたいに


Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh

Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh

Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh

어른 아이처럼
大人子どもみたいに

어른 아이처럼
大人子どもみたいに


Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh

Wo wuh wo wuh wo wuh wo wuh

숨겨진 우리의 슬픔마저 사랑하자
隠れた僕らの悲しみまでも愛そう

괜찮아 이 세상은
大丈夫だよこの世界は

지금의 우리 그대로
今の僕らのままで

소중하고 또 소중해서
大切で大切で

Stay here with me
ここに一緒にいてよ

훌쩍 커버린 모습으로
ずるずる成長した姿で

아이처럼 살아갈 내일도
子供みたいに明日も生きていく

우린 참 닮았어 함께해
僕らはすごく似ている一緒にしよう

너의 모습 그대로
君のそのままの姿で

어른 아이처럼
大人子どもみたいに

どうでしたか?
今回も読んでいただきありがとうございました!


 

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?