IU celebrity

不器用だけどその不器用さがあなたの魅力だよ!と言ってくれる曲。
うまくやれないかもしれないけど、
一生懸命歩いてきた人生を肯定してあげよう!

では訳します〜

세상의 모서리
世界の縁

구부정하게 커버린 골칫거리 Outsider
捻くれて育ってしまった厄介者、アウトサイダー

걸음걸이 옷차림 이어폰 너머 Play list
歩いてきた道、服装、イヤホン越しのプレイリスト

음악까지 다 Minor
音楽まで全部マイナー

넌 모르지 떨군 고개 위 환한 빛 조명이
あなたは知らないでしょう、項垂れた頭の上、輝く光が

어딜 비추는지
どこを照らすのか

느려도 좋으니 결국 알게 되길
ゆっくりで大丈夫だから、いつか分かりますように

The one and only You are my celebrity

잊지마 넌 흐린 어둠 사이
忘れないで、あなたは暗闇の中で

왼손으로 그린 별 하나
左手で描かれた星ひとつ

보이니 그 유일함이 얼마나 아름다운지 말야
見える?その特別さがどれだけ美しいかってこと

You are my celebrity
Celebrity
You are my celebrity

지쳐버린 표정 마치 전원을 꺼놓은 듯이 심장소린 Too quiet
くたびれた表情、まるで充電を切っているかのような心臓の音はToo quiet

네가 가진 반짝거림 상상력 Identity 까지 모조리 Diet
あなたが歩いてきたキラキラとした道、想像力、アイデンティティまで全部Diet

넌 모르지 아직 못다 핀
あなたは知らないでしょう、まだ咲いていない

널 위해 쓰여진 오래된 사랑시
あなたのために書かれた古い愛の詩

헤매도 좋으니 웃음 짓게 되길 The one and only
彷徨ってもいいから笑顔になれますように

You are my celebrity

잊지마 넌 흐린 어둠 사이
忘れないであなたは暗闇の中

왼손으로 그린 별 하나
左手で描かれた星ひとつ

보이니 그 유일함이 얼마나 아름다운지 말야
見える?その特別性がどれだけ美しいのかってこと

You are my celebrity

발자국마다 이어진 별자리
歩いてきた道それぞれで叶えてきた星座

그 서투른 걸음이 새겨놓은 밑그림
その不器用な歩みが刻まれた下絵

오롯이 너를 만나러 가는 길
静かにあなたに会おうとする道

그리로 가면 돼 점선을 따라
そっちへいけばいい、点線に沿って

잊지마 이 오랜 겨울 사이
忘れないでこの長い冬の間

언 틈으로 피울 꽃 하나
凍った場所に咲く花ひとつ

보이니 하루 뒤 봄이 얼마나 아름다울지 말야
見える?次の日に迎える春がどれだけ美しいかってこと

You are my celebrity
Celebrity
You are my celebrity

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?