見出し画像

シナルの魔術師たち

 自動機械通訳オートインタープリタを通さない声が、ヤンの耳朶を打った。
「取っておいてくれたのか」
 懐かしさを多分に含んだ声だった。自動通訳ではこの響きを訳すことは出来なかっただろうな、と楊は思った。耳を覆っていたデバイスは、足元で無残に踏みつけられていた。
 紘一の視線の先、楊の後ろにある本棚には、ブリタニカが整然と並んでいる。百年ほど前に最後に出版された書籍版だ。紘一が去る時に、この家ごと楊に残したものだった。
 紘一は楊の額に銃を突きつけたまま、口を開く。
「わざと、誤訳されるようにしたな」
「……ロマンシュ語のことか? それともスワヒリ語か?」
 ガラス戸を隔てた庭から、鈴虫の声が薄く聞こえ始める。暗くなっていく部屋の空気を震わすものは、その音と、二人の緊張だけ。
「もう流石に見過ごせない。ロゼッタも、きっと望まなかっただろう」
 楊が息を呑む。
「まさか、お前……」
 肩を大きく上下させて、楊は紘一を見据えた。
「紘一、考え直せ。辞書が、自動通訳が無くては、人間はまともに生きていけなくなる。一番困窮するのは貧困層だ。許されるわけがない」
 紘一の指が震える。分かっている、そんなこと。

 リィン……。

 鈴虫が羽を震わせて鳴いている。
 人が己を何と呼ぶのかも知らずに。

 リィン、リィン、リィン……。

 ……でもかつて、この虫は確かにマツムシと呼ばれていたはずだったのだ。

 紘一の手に力が戻る。楊は絶望して叫んだ。
「我々を、人間を、また禽獣に戻すつもりか!?」
 紘一は小さく笑った。
「比喩か。久しぶりに聞いたな」
 引き金を引く。血がブリタニカの背表紙を汚した。
 倒れた楊の口を開け、ペンチで前歯を抜く。これで楊は、無声唇歯摩擦音を、もう二度と発することはできなくなった。
 ガラス戸を開けて、庭に出た。鈴虫の声がいっそう大きくなる。
 目当てのものは手に入った。北欧行きのチケットはグローブボックスに入れてある。
 辞書を、燃やさなくては。

【続く】


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?