見出し画像

0508(アイシールド21)

You should all ask yourself what do you feel when you are defeated.
諸君が常に自問自答すべき事は、打ちのめされた時、自分は何をしようとしているのかだ

Are you blaming others, feeling depressed, or are you feeling with passion, willing to take up the passion again?
不平を言うだろうか、情けなく思うだけだろうか、それとも闘志を燃やし再び立ち向かっていくだろうか

All those of you who has played ball on the field will have tasted defeat; there is no player who has not lost before.
競技場でプレーする諸君の誰もが、必ず一度か二度の屈辱を味わうだろう。
今まで打ちのめされた事の無い選手などかつて存在したことは無い

However, the best players, in tribute to their efforts, will give everything they’ve got to stand up again.
ただし、一流の選手はあらゆる努力を払い、速やかに立ち上がろうと努める

The ordinary players will take a while to get back on their feet, while the losers remain flat on the field.
並みの選手は立ち上がるのに少しばかり遅く、敗者はいつまでもグラウンドに横たわったままである

Do not be ashamed about being defeated. To be defeated and to not stand up is what you should be ashamed of.
挫折を恥じる必要は無い。挫折によって立ち上がらないことこそが恥じるべきなのだから。

- Darrell Royal’s Letter

誇れる自分であるためのマイルストーン、『ダレルロイヤルの手紙』。

闘志を秘めて、ただ前へ、前へ。

自分が誇れる自分であるために、揚々と進んでいく。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?