見出し画像

評価は他人の領分だけど、創作と勉強は自分の行動: 個人的なDALL-Eと創作の話

全部、模範解答みたいだった。駆け出しのソロアーティストのバックバンドを若手のスタジオミュージシャンみたいな人で構成したらこうなる、みたいな演奏をしていたよ

https://note.com/rain_suzusame/n/n69316b8bf4f8

noteのコミュニティは読解力や創造性や感受性が高い方が集まっているし、デリケートな話なので私個人に限定して述べます。

僕の場合、一番反響があったのはPC自作するアルパカの親子の作品だから、この傾向で作り続けた方がInstagramのアカウントは育つと思います。

英語と日本語の対訳で上記を作り、現在も基本的にDALL-Eのプロンプトを公開しています。私個人の成長、他者やコミュニティへの貢献を考えると、得意でウケるものを量産することは、DALL-Eの使い方として違うと思っています。

引用した涼雨さんの連載中の新作で上手いことと芸術は異なることが平易に述べられています。

上手いかどうかは自分の審美眼の範囲まで成長できるけど、熱量や魂や個性が伝わる芸術の方向を、表現者として目指したいというのが一つ目。

二つ目は、生成AIは具体的な作業の労働を引き受けてくれる道具です。世界のトップレベルのデザイナーではなくても、DALL-Eという「ピンクのカバは描かないで」が分からなくなる段階の技術でも、分かるように伝えれば描いてくれます。

ダンボールで工作した後片付けとか、絵の具のバケツの後始末も、美大に泊まり込むことも必要ありません。DALL-Eは自分の創造性がエンジンでボトルネックでもあるから、例えば花道の水盤は通じなかったとか、何がどれくらい出来て・出来ないかを把握することが重要だと考えています。

西洋アートの大半は作れますが、例えば抽象表現主義はかなり違うので、抽象アートを作りたいなら工夫が必要です。

パターンアートとしては失敗しましたが、シアサッカーの質感は少し出せました。

三つ目は、DALL-Eに分かるように伝えるには、視覚的なイメージを言語化する必要があります。宇宙船でもタイルアートの壁画でもポロシャツでも、言葉で伝えます。

Prompt: A child-friendly mockup of a head-mounted display (HMD) made from cardboard. The HMD is beautifully decorated with intricate, colorful acrylic paint designs. The focus is on creating a decorative art piece with detailed, elegant textures and vibrant colors, making it visually appealing and sophisticated. The headband is made of cardboard strips, fitting securely around a child's head. The display portion is rectangular with a small window cut out in the center. The entire mockup is playful and imaginative, with added detailed decorative elements like intricate patterns, flowers, and small shapes. The emphasis is on the beauty and detail of the decorative art.
和訳: 子供向けの段ボール製ヘッドマウントディスプレイ(HMD)の模型です。このHMDは、複雑で色鮮やかなアクリル絵の具のデザインで美しく装飾されています。焦点は、詳細で優雅な質感と鮮やかな色彩を持つ装飾的なアート作品を作ることにあり、視覚的に魅力的で洗練されたものとなっています。ヘッドバンドは段ボールの帯で作られており、子供の頭にしっかりとフィットします。ディスプレイ部分は長方形で、中央に小さな窓が切り抜かれています。模型全体は遊び心に富み、想像力豊かで、複雑な模様、花、小さな形などの詳細な装飾要素が加えられています。装飾アートの美しさと細部にこだわりが強調されています。​​​​​​​​​​​​​​​​
Prompt: <Overall format> Photorealistic 3D render <Main subject> Hydrangea flower head <Subject complement> Each floret meticulously crafted from finest cut diamonds, sapphires, and amethysts <Art style> Haute joaillerie; intricate and opulent <Overall complement> Scintillating brilliance showcasing master craftsmanship; a true objet d'art <Flavor> Timeless elegance meets cutting-edge design
和訳: <全体的な形式> フォトリアリスティックな3Dレンダリング <主題> アジサイの花房 <主題の補足> 各小花が最高級のカットダイヤモンド、サファイア、アメジストから緻密に作られている <アートスタイル> オートジュエリー; 複雑で豪華 <全体的な補足> 卓越した職人技を示す煌めく輝き; 真の芸術品 <風味> 時代を超越したエレガンスと先端的なデザインの融合

これを無数に作るので、視覚的なイメージを言葉にする訓練になります。多分、文章を書く際に表現力が伸びると思っています。

そして、そもそもなぜ創作をするかというと、生み出したり勉強するのが楽しいからです。他人に認められることは光栄だし、自己満足では困るけど、内的なモチベーションが宝物だと思っています。宝くじに当たったとしても、私は何か作ったり学んだり、理解したことを共有すると思います。

仮に誰にも気付かれず自分しか鑑賞者がいなかったとしても、『蜜蜂と遠雷』のキャラクター達のような才能が無くても、彼らが彼らの音楽と格闘することをお手本にしたいのです。


ここから先は

0字

定額 : 読み放題プラン

¥300 / 月
このメンバーシップの詳細

サポートする値打ちがあると考えて下さって感謝します! 画像生成AI学んでるので、その費用にさせて下さい。 (ポテチとガリガリ君も、つけるかもしれませぬ)