George Floydさんの事件を受けて

今回の事件(*1)を受けてキング牧師のお嬢さんバーニス・キング氏のコメントがどうしようもなく胸に刺さりました。


◆◆抜粋:対訳◆◆◆◆
※聞き間違い・誤訳あると思います、ご容赦下さい。
 ご指摘頂いたら幸いです。

”This is the tough moment, and if I might take one liberty, to just say, I've obviously been in the place of the daughter. George 6-year-old left without her daddy he was killed senselessly as my father was assassinate senselessly. It sent me on a journey of anger, and I fought with the daemon for a long time."
「今、とても難しい状況の中にいます。私が娘という立場に立っていうとすれば、ジョージ(事件の被害者)、6歳の娘を遺して彼は逝ってしまった。無闇に殺されてしまった。私の父が無闇に暗殺されたのと同じように。そのことは私を「怒り」という旅へ送り出しました。この怒りという名の悪魔と、私は本当に長いこと戦ってきました。」
“A lots of people using my father’s words.~~~but he said to us “Riot: The language of the unheard” And a part often we miss when people uses it is the part about unheard. This is the time we all have to listen, we have to listen to the cries and coming out of the hearts and souls of my young brothers and sisters and all of the others in the street of America right now."
「多くの方が、私の父の言葉を使ってきました。~中略~父はこう言いました「暴動、それは聴く耳を持たない言葉」だと。そして人々がこの言葉を用いるときによく漏らしてしまうのが、“聞く耳を持たない”という点です。私達は今回のことで、耳を傾けなければなりません。今のこの瞬間、全米に繰り出す若い兄弟姉妹たちの泣き叫ぶ声を、腹の底から、魂の底から込み上げてくるものに、耳を傾けなければなりません。」
"Changes have to happen, we can't go back to yesterday. We can keep doing things like we've been doing it in this nation. We've got deal with systemic racism and white supremacy once and for all"
”変化は起きなければならない。私たちは過去に帰ることなんてできはしない。私たちはこれまでに公民権運動として行われてきたことをこれからも続けていかなければならない。そして、制度化された人種差別と白人至上主義に対処していかなければならない。今回を最後に。”
”But the only path way I know to do this is do non-violent means, it is proven method. It did not fail in Father’s name. As many people who thinking if failed it did not fail them because one thing about it is when you really understand and really practice it, it brings about results, so right now it’s about “What is the in goal?”. In Goal is “We want to change” and “We want it now”. But Change does not come through violence, it's not solution. Violence creates more problems. It is NOT a solution. Non-Violent way is the way because means and ins have to be consistent. We’ll never get to the in the justice and equity and true peace which is not milid the absence of tension but presence of justice, unless we do non-violent means.”
「しかし、この状況に対する唯一の解決策は、“非暴力”によるものだ。これは既に証明されている。もしあなたが非暴力の意味を理解し本当に実践するなら、それは結果となって表れる。私たちが欲しているものは何でしょう?それは変化であり変化が即時に起きることを望んでいるのです。しかし、暴力は変化をもたらしません、それは解決策にならない。寧ろ、更に多くの問題を生むことになります。非暴力こそが今採るべき方法なのです、何故なら手段と目的は一貫していなければならないからです。非暴力的な手段を講じない限り、私たちが正義と平等と真の平和にたどり着くことはあり得ません。」
"I feel you. trust me, I feel you. I've been close to the edge this time. But I can't go back, to all that I filled inside, and raised it was inside they want me to destroy people and destroy lives as Martin Luther King's daughter. Because I know that the only way to get what we really want, and really get it not just clums. It's non-violence and peace. So PLEASE, Let they not focused in that way and remember, everybody is not on the same page. There are people who would try to inside of race war in this country. Let's not fall into their hands and into the trap. There is another way."
「私はあなたが何を感じているか分かっています、信じて下さい、分かっています。今回は私もきわどかっ、私も加害者達とその命を壊してやりたいと思いました。だけど過去に戻ってはいけません、マーチンルーサーキングの娘として。私たちが本当に欲しいものを手に入れる為に必要なものを私は知っています。それは、非暴力と平和です。ですので、どうか暴力での解決に目を向けないでください。そして覚えておいてください、皆が同じ理解に立っているわけではありません、この“人種戦争”に乗り込んでいこうとする人たちが、この国にはいます。どうかその罠に引っかからないで下さい。道は他にあります。」
"Let's do this in peaceful and non-violent way to deal with the evils and conditions of our time. But I will say as he says in "I have a dream speech" we go back to business as usual. We're gonna be in trouble. Let's not go back to business as usual, let's deal with this issues that people are crying out this soul and spirit, the conditions that have lay it to this kind of action."
「私たちの時代の“悪”と“状況”に対処するために、平和で非暴力的な手段をとっていこうではありませんか。父は“I have a dream speech(「私には夢がある」から始まるキング牧師の有名な演説)の中で、「私たちが普段の生活に戻る」話をしましたが、私たちはこのまま日常に戻ってはいけません。また問題が起きるでしょう。今人々が魂の底から泣き叫ぶ状況を作りだしている、この状況を非暴力によって解決しましょう。」

◆◆◆◆◆◆

人種問題を語ると、「黒人-白人」の問題と捉えていましたが、僕ら日本人は黄色人種で、この問題の根底にある白人至上主義では差別される側に置かれます。

だからと言って白人をどうこうとは決して思いません。
一部の白人がこういう事件を起こしていることは、理解しています。
ただ、人が人としてお互いを尊重し、愛し合えない状況には甚だ疑問と怒りを感じています。

こんなことが二度と起きない世界が叶う様に、先ずは祈ります。
何が自分にできるかを、祈りの中で神様に求めます。

==================================
(*1)問題となっている事件の詳細はこちら。
無抵抗の黒人を白人警官が逮捕にかこつけて窒息死させました。
※暴力的な写真が掲載されており閲覧注意※


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?