見出し画像

#35 仕事の休憩時間? (What do you do while taking a break)

(English follows)
12時になるとなんとなく昼と認識され始める。シンガポールは現在規制によりオフィスに行くことが難しいため、オフィスに居るときと比べると過剰に時間を意識してしまう。オフィスにいることは、時間に関係なくメンバーとお昼に行く時間がお昼の時間だったので、あまり12時だからお昼とは強く意識はしていなかったような気がする。思い出せないくらい昔で、自信はないけれど。

私の環境だと仕事も休憩も同じリビングで行うので、今仕事をしているのか休憩しているのかもよくわからなくなるときもある(そんなことある?)。そして集中力が続かない。いや、これが在宅業務の所為なのか、歳のせいなのか。。。いや在宅のせいだと信じよう。

画像1

調べていたら、ビズヒッツ(2021)において、2021年最新の、仕事の休憩時間に何やっているの調査の結果が発表されていました。在宅している人ばかりでももちろんないので、あまり変わったものはでないかもなと思っていましたが、なかなか想像力の膨らむ結果に見える。見えなくもない。

2位の同僚との雑談はオフィスで仕事をしていた頃には鉄板でしたが、今となってはほんとに懐かしい、20%しかいない。3位の昼寝が15%、6位の本・漫画の10%とかはどうでしょう。在宅の人がいなければ流石に15%の人が昼寝をしていると言われると多い気もしますよね。昔もオフィスでもたまに机に突っ伏して休憩していた人はいた気がする。

そもそもこうやって見ると、在宅での仕事だと仮定するとランキングに当たっている殆どのことが、、、仕事中にもできような気もする。いや、真面目なみなさんがそんなことをしているわけがない、いやそうなると仕事時間ではあるが仕事中ではない。。。え、どうなんだ?

*上記文章は実データを使ってはいますが、ほぼ想像のフィクションです

On 12pm, "I have to take lunch". (Describing noon as 12"pm" is still confusing to me). I used to take lunch when I go out for lunch with colleagues before pandemic. Now I work from home, so I try to manage my break intentionally. Or I forget to take a break. This is something i didn't think about when I worked in the office. Actually I'm not sure since it's been 1.5 years in this arrangement...

I work in my living room and take a break there, so it often confuse me if I'm working or taking a break (It doesn't make sense). Also I assume my concentration seems to be shorter than before. Again I'm not clear if it is from WFH arrangement or just aging issue. Um, it has to be from WFH...

画像2

So (?) I'm wondering how people in Japan spend their time while taking a break. Biz Hits (2021) shows the survey result of 500 respondents in above chart. It is a mix of office worker and people who WFH but it shows some interesting figures to describe current situation. 

Chitchat with colleagues (No.2) was I assume the major way of spending their lunch time but is now around 20%. (Not sure how was it before COVID though). What I found interesting was for example No 3, Nap(15%) and No6 books and Comics (10%). Of course I saw some people took a nap on their desk in the office but obviously not as high as 15% in Japan.

Well Having a look at this list, I thought most of them are something we "can" do in working hour... Ops, of course people do not do it I believe. Am I sure? Then you are in working hour but your are not working... How do you do everybody? 

*This story uses real data but whole story is fiction.


Reference (参考)
1) Biz Hits (2021),https://media.bizhits.co.jp/archives/19166

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?